Joosu J, Gettomasa & Ruuben - A.T.M. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joosu J, Gettomasa & Ruuben - A.T.M.




A.T.M.
A.T.M.
Kyllä voin myöntää sillon tällön siistii vaa nysvää himas
Да, могу признать, иногда классно просто потусить дома
Mut jos pakenen vastuuta liikaa sillo ei oo yhtää kivaa
Но если я слишком часто избегаю ответственности, это совсем не круто
Itellä se vaivaa enkä tekemättömänä
Меня это напрягает, и я не могу
Pysty hengittää haluun duunata mun juttuja
Спокойно дышать, хочу заниматься своими делами
Sekä näyttää muille hyvää esimerkkiä
И показывать другим хороший пример
Välillä helppoo ja välillä vaikeeta
Иногда легко, а иногда трудно
Saaha paineessa hommat kunnolla pelittää
Справляться с делами под давлением
Taikka pysyy rentona samalla ku eri suuntii jatkuvasti revitää
Или оставаться спокойным, когда тебя постоянно тянут в разные стороны
Taisin pudottaa vaa ison pinon
Кажется, я только что уронил большую стопку
Rasittava sekavia asioita yhessä ja erillää
Утомительно разбираться с запутанными вещами вместе и по отдельности
Mutta kaikki hellittää ku olen vihdoin perillä.
Но всё пройдет, когда я наконец доберусь до цели.
Oon tänää illalla mestoil ja
Я сегодня вечером тусуюсь и
Musiikki soida voi nyt on aika tehä moovei
Музыка играет, теперь пора снимать фильм
Fiilailen soundei ja sippailen tanqueray
Наслаждаюсь звуками и потягиваю Tanqueray
Ja smokailen backwoodsei ja huomaan susta
И курю Backwoods, и я замечаю, что ты,
Beibe ku laitat mulle viestei oot yksin sul on murheit
Детка, пишешь мне сообщения, ты одна, у тебя проблемы
Mut beibe älä stressaa mulle merkkaat sillei miten kukaa muu ei.
Но, детка, не переживай, для меня ты значишь так, как никто другой.
(Joosu J)
(Joosu J)
Oloissa hyvissä sohvalla jymistää riimi vihko mun sylissä
В хорошем настроении, валяюсь на диване, тетрадь с рифмами на коленях
Tykittää kylmissä väreissä heiluttelen päätä rytmissä
Строчит в холодных тонах, качаю головой в ритме
Soundi nii kaunis joudun silmä kulmiani rypistämään sillei (damn!)
Звук такой красивый, приходится морщить лоб (черт!)
Samalla nautin pienin siemauksin ja
В то же время я наслаждаюсь маленькими глотками и
Kirjottelen kultaa ja duunaa mitä duunaa
Пишу золото и делаю, что делаю
Älä beibi suutu jos en illal oo
Не злись, детка, если меня не будет вечером
Teillä sun kaa koska me nähtii jo tänää
С тобой, потому что мы уже виделись сегодня
Pakko on välillä räppiä väsää tarvitsen tätä ei meillä oo hätää
Иногда нужно читать рэп, мне это нужно, у нас всё хорошо
Ei jaksa nyt olla sun sätittävänä tiiän oot siellä kämpillä yksinäs
Не хочется сейчас быть твоей игрушкой, я знаю, ты там в квартире одна
Oottamassa ja alat kaiketi herkistymään oon
Ждешь и, наверное, начинаешь расчувствоваться, я
Löytäny tärkeen sydämeni äänen laitat viestiä
Нашел важный голос своего сердца, ты пишешь сообщение,
Minkä jälkeen on vaikeempi keskittyä
После которого сложнее сосредоточиться
Taas checkasin tulee liian monta tekstarii
Снова проверил, слишком много сообщений
En ehdi nytte laittaa mitää takas vaikka oletkin minun prinsessani
Я не могу сейчас ничего ответить, хотя ты моя принцесса
Rakkaudestani lajiin teen ballajedani tuon mun
Из любви к жанру я делаю свои баллады, это моя
Estradin joten sen takii laitan mun puhelimen vaa kii.
Эстрада, поэтому я просто выключаю телефон.
Oon tänää illalla mestoil ja
Я сегодня вечером тусуюсь и
Musiikki soida voi nyt on aika tehä moovei
Музыка играет, теперь пора снимать фильм
Fiilailen soundei ja sippailen tanqueray
Наслаждаюсь звуками и потягиваю Tanqueray
Ja smokailen backwoodsei ja huomaan susta
И курю Backwoods, и я замечаю, что ты,
Beibe ku laitat mulle viestei oot yksin sul on murheit
Детка, пишешь мне сообщения, ты одна, у тебя проблемы
Mut beibe älä stressaa mulle merkkaat sillei miten kukaa muu ei.
Но, детка, не переживай, для меня ты значишь так, как никто другой.
(Joosu J)
(Joosu J)
Oot kauniimpi ku kukaan muu
Ты красивее всех
Ei kukaan muu hymyile niinku välillä meinaan punastuu
Никто не улыбается так, как ты, иногда я даже краснею
Niissä hetkissä kun sinut nään
В те моменты, когда я тебя вижу
Oot söpömpi ku kukaan muu ei kukaa muu täällä fiilaa mua niiku
Ты милее всех, никто здесь не чувствует меня так, как ты
Mut beibi sun pitää rauhottuu
Но, детка, тебе нужно успокоиться
Koska joka päivä minut näät.
Потому что ты видишь меня каждый день.
(Gettomasa)
(Gettomasa)
Et oo ehkä pariin päivään kuullu musta
Ты, возможно, пару дней не слышала обо мне
Mut et lähe meikän mietteist
Но ты не выходишь из моих мыслей
Ei se meinaa mitää lähellekkää kielteist
Это совсем не значит ничего плохого
Vaikken tykkää lähetellä viestei
Хотя я не люблю отправлять сообщения
Mulla usein menee myöhään ku joudun tekee työtä ja
У меня часто задерживаюсь, потому что приходится работать и
Pelaa ehkä pleikkaa
Возможно, играть в Playstation
Mut hiffaat sen etkä trippaile tai et kelaa et feidaan
Но ты понимаешь это и не паришься, не думаешь, что я исчезаю
et oo kii liikaa mussa toi on just se mitä fiilaan sussa
Ты не слишком увлечена мной, это именно то, что мне в тебе нравится
Tiiät että vaikka saatan pitää
Ты знаешь, что даже если я могу молчать,
Hiljasuutta oon sun luona heti illan suussa
Я буду у тебя вечером
Mun vaatimukset ei oo valtavia en haluu
Мои требования не заоблачные, я не хочу
Pantaa ja hihnaa vaa naisen joka antaa tilaa
Ошейника и поводка, а женщину, которая дает пространство
Soita mulle ku on safka pian voin sut
Позвони мне, когда будет готова еда, я могу тебя
Kantaa himaa ja täyttää sun joka fantasian.
Отнести домой и исполнить все твои фантазии.
Oon tänää illalla mestoil ja
Я сегодня вечером тусуюсь и
Musiikki soida voi nyt on aika tehä moovei
Музыка играет, теперь пора снимать фильм
Fiilailen soundei ja sippailen tanqueray ja smokailen backwoodsei
Наслаждаюсь звуками и потягиваю Tanqueray и курю Backwoods
Ja huomaan susta beibe ku laitat
И я замечаю, что ты, детка, пишешь
Mulle viestei oot yksin sul on murheit
Мне сообщения, ты одна, у тебя проблемы
Mut beibe älä stressaa mulle merkkaat sillei miten kukaa muu ei.
Но, детка, не переживай, для меня ты значишь так, как никто другой.





Writer(s): Robert Laukkanen

Joosu J, Gettomasa & Ruuben - 1993
Album
1993
date of release
09-12-2016



Attention! Feel free to leave feedback.