Lyrics and translation Joosu J, Gettomasa & Ruuben - A.T.M.
Kyllä
voin
myöntää
sillon
tällön
siistii
vaa
nysvää
himas
Да,
я
могу
признать,
что
это
опрятный
и
опрятный
химас
Mut
jos
pakenen
vastuuta
liikaa
sillo
ei
oo
yhtää
kivaa
Но
если
я
слишком
часто
убегаю
от
ответственности,
то
это
не
весело.
Itellä
se
vaivaa
enkä
tekemättömänä
Это
все
я
и
не
я
Pysty
hengittää
haluun
duunata
mun
juttuja
* Не
могу
дышать
** я
хочу
делать
свое
дело
*
Sekä
näyttää
muille
hyvää
esimerkkiä
И
подавай
хороший
пример
другим.
Välillä
helppoo
ja
välillä
vaikeeta
Иногда
это
легко,
а
иногда
трудно.
Saaha
paineessa
hommat
kunnolla
pelittää
Пусть
давление
ослабнет.
Taikka
pysyy
rentona
samalla
ku
eri
suuntii
jatkuvasti
revitää
Или
оставаться
расслабленным,
постоянно
разрываясь
в
разных
направлениях?
Taisin
pudottaa
vaa
ison
pinon
Кажется,
я
сбросил
большую
кучу.
Rasittava
sekavia
asioita
yhessä
ja
erillää
Напряженные,
смешанные
вещи
вместе
и
порознь.
Mutta
kaikki
hellittää
ku
mä
olen
vihdoin
perillä.
Но
все
успокоится,
когда
я
наконец
доберусь
туда.
Oon
tänää
illalla
mestoil
ja
Сегодня
вечером
я
уже
в
пути
Musiikki
soida
voi
nyt
on
aika
tehä
moovei
Музыка
может
играть
теперь
пришло
время
делать
moovei
Fiilailen
soundei
ja
sippailen
tanqueray
Я
чувствую
звук
и
потягиваю
"танкерей".
Ja
smokailen
backwoodsei
ja
mä
huomaan
susta
Я
курю
в
глуши
и
вижу
тебя.
Beibe
ku
laitat
mulle
viestei
oot
yksin
sul
on
murheit
Детка,
когда
ты
посылаешь
мне
сообщение,
Ты
совсем
одна.
Mut
beibe
älä
stressaa
mulle
sä
merkkaat
sillei
miten
kukaa
muu
ei.
Но,
Детка,
не
напрягайся
из-за
меня,
ты
оставляешь
след
на
тех,
кто
этого
не
делает.
Oloissa
hyvissä
sohvalla
jymistää
riimi
vihko
mun
sylissä
Удобно
устроившись
на
диване,
я
читаю
стихи
с
блокнотом
на
коленях.
Tykittää
kylmissä
väreissä
heiluttelen
päätä
rytmissä
* Я
стреляю
на
холоде
** я
качаю
головой
в
такт
*
Soundi
nii
kaunis
joudun
silmä
kulmiani
rypistämään
sillei
(damn!)
Звук
такой
красивый,
что
мне
приходится
морщить
глаза
от
него
(черт!).
Samalla
mä
nautin
pienin
siemauksin
ja
Я
наслаждаюсь
собой,
и
я
наслаждаюсь
собой.
Kirjottelen
kultaa
ja
duunaa
mitä
duunaa
Я
пишу
золотом
и
пишу
то,
что
пишу.
Älä
beibi
suutu
jos
en
illal
oo
Не
сердись
на
меня,
если
я
не
буду
ужинать.
Teillä
sun
kaa
koska
me
nähtii
jo
tänää
Сегодня
мы
с
тобой
встречаемся.
Pakko
on
välillä
räppiä
väsää
tarvitsen
tätä
ei
meillä
oo
hätää
* Я
должен
читать
рэп
** мне
нужно
читать
рэп
** мне
нужно
читать
рэп
** мне
нужно
читать
рэп
* у
нас
все
будет
хорошо
*
Ei
jaksa
nyt
olla
sun
sätittävänä
mä
tiiän
oot
siellä
kämpillä
yksinäs
Я
не
могу
вынести
когда
ты
излучаешь
свет
я
знаю
что
ты
вернулся
к
себе
домой
совсем
один
Oottamassa
ja
alat
kaiketi
herkistymään
oon
Жду,
и
мне
кажется,
ты
становишься
чувствительной.
Löytäny
tärkeen
sydämeni
äänen
laitat
viestiä
* Я
нашел
голос
своего
сердца
** ты
посылаешь
мне
сообщение
*
Minkä
jälkeen
on
vaikeempi
keskittyä
После
чего
становится
труднее
сосредоточиться.
Taas
checkasin
tulee
liian
monta
tekstarii
Чекас
снова
получает
слишком
много
сообщений
En
mä
ehdi
nytte
laittaa
mitää
takas
vaikka
oletkin
minun
prinsessani
У
меня
нет
времени
что-то
менять,
даже
если
ты
моя
принцесса.
Rakkaudestani
lajiin
teen
ballajedani
tuon
mun
От
моей
любви
к
спорту
до
моей
баллады.
Estradin
joten
sen
takii
mä
laitan
mun
puhelimen
vaa
kii.
Вот
почему
я
положил
свой
телефон
на
весы.
Oon
tänää
illalla
mestoil
ja
Сегодня
вечером
я
уже
в
пути
Musiikki
soida
voi
nyt
on
aika
tehä
moovei
Музыка
может
играть
теперь
пришло
время
делать
moovei
Fiilailen
soundei
ja
sippailen
tanqueray
Я
чувствую
звук
и
потягиваю
"танкерей".
Ja
smokailen
backwoodsei
ja
mä
huomaan
susta
Я
курю
в
глуши
и
вижу
тебя.
Beibe
ku
laitat
mulle
viestei
oot
yksin
sul
on
murheit
Детка,
когда
ты
посылаешь
мне
сообщение,
Ты
совсем
одна.
Mut
beibe
älä
stressaa
mulle
sä
merkkaat
sillei
miten
kukaa
muu
ei.
Но,
Детка,
не
напрягайся
из-за
меня,
ты
оставляешь
след
на
тех,
кто
этого
не
делает.
Oot
kauniimpi
ku
kukaan
muu
Ты
красивее
всех
остальных.
Ei
kukaan
muu
hymyile
niinku
sä
välillä
meinaan
punastuu
Никто
не
улыбается
так
как
ты
иногда
краснеешь
Niissä
hetkissä
kun
mä
sinut
nään
В
те
моменты,
когда
я
вижу
тебя.
Oot
söpömpi
ku
kukaan
muu
ei
kukaa
muu
täällä
fiilaa
mua
niiku
sä
Ты
симпатичнее,
чем
кто-либо
другой,
но
ты
так
сильно
меня
чувствуешь.
Mut
beibi
sun
pitää
rauhottuu
Но
Детка
тебе
нужно
успокоиться
Koska
joka
päivä
sä
minut
näät.
Потому
что
ты
видишь
меня
каждый
день.
Et
oo
ehkä
pariin
päivään
kuullu
musta
Возможно,
ты
не
слышал
меня
несколько
дней.
Mut
et
sä
lähe
meikän
mietteist
Но
ты
не
оставляешь
меня
в
раздумьях.
Ei
se
meinaa
mitää
lähellekkää
kielteist
Это
не
значит
ничего
близкого
к
отрицательному.
Vaikken
tykkää
lähetellä
viestei
Хотя
я
не
люблю
посылать
сообщения.
Mulla
usein
menee
myöhään
ku
joudun
tekee
työtä
ja
Я
часто
задерживаюсь
допоздна,
когда
мне
нужно
на
работу.
Pelaa
ehkä
pleikkaa
Может,
сыграем
в
игру?
Mut
sä
hiffaat
sen
etkä
trippaile
tai
et
sä
kelaa
et
mä
feidaan
Но
ты
получишь
это
и
не
споткнешься
или
не
будешь
ждать
пока
я
это
сделаю
Sä
et
oo
kii
liikaa
mussa
toi
on
just
se
mitä
fiilaan
sussa
Ты
не
слишком
взволнован
мной,
это
просто
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
Tiiät
että
vaikka
saatan
pitää
ты
знаешь,
хотя
мне
это
может
понравиться.
Hiljasuutta
oon
sun
luona
heti
illan
suussa
Тишина
я
буду
с
тобой
вечером
Mun
vaatimukset
ei
oo
valtavia
en
haluu
Мои
требования
невелики
я
не
хочу
Pantaa
ja
hihnaa
vaa
naisen
joka
antaa
tilaa
Ошейник
и
ремень
женщины,
которая
дает
пространство.
Soita
mulle
ku
on
safka
pian
mä
voin
sut
Позвони
мне,
когда
я
буду
готов
тебя
съесть.
Kantaa
himaa
ja
täyttää
sun
joka
fantasian.
Неси
свою
раму
и
исполняй
все
свои
фантазии.
Oon
tänää
illalla
mestoil
ja
Сегодня
вечером
я
уже
в
пути
Musiikki
soida
voi
nyt
on
aika
tehä
moovei
Музыка
может
играть
теперь
пришло
время
делать
moovei
Fiilailen
soundei
ja
sippailen
tanqueray
ja
smokailen
backwoodsei
# Я
чувствую
себя
здоровым,
потягиваю
"танкерей"
и
курю
"бэквудсей".
Ja
mä
huomaan
susta
beibe
ku
laitat
И
я
вижу
тебя
детка
когда
ты
кладешь
Mulle
viestei
oot
yksin
sul
on
murheit
* Ты
совсем
один
в
своем
сердце
** ты
совсем
один
в
своем
сердце
*
Mut
beibe
älä
stressaa
mulle
sä
merkkaat
sillei
miten
kukaa
muu
ei.
Но,
Детка,
не
напрягайся
из-за
меня,
ты
оставляешь
след
на
тех,
кто
этого
не
делает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Laukkanen
Album
1993
date of release
09-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.