Jorane - Dit-elle - Live - translation of the lyrics into German

Dit-elle - Live - Joranetranslation in German




Dit-elle - Live
Sagt sie - Live
Elle était
Sie war da
Comment avait-elle su
Wie hatte sie gewusst
Entrer chez moi
Bei mir einzutreten
Me voler ma voix
Mir meine Stimme zu stehlen
Elle était
Sie war da
Elle voulait me prendre dans ses bras
Sie wollte mich in ihre Arme nehmen
Tournait
Es kreiste
Les máªmes mots m'assaillaient
Dieselbe Worte bestürmten mich
Y avait personne
Da war niemand
Personne pour m'arráªter
Niemand, um mich aufzuhalten
Et j'ai senti
Und ich spürte
Qu'elle avait réellement gagné
Dass sie wirklich gewonnen hatte
La mort riait
Sie lachte
De me voir dans ses filets
Mich in ihren Netzen zu sehen
Mais qu'est-ce que j'ai fait
Aber was habe ich getan?
Pourquoi la vie me fuirait
Warum sollte das Leben vor mir fliehen?
J'étais face á face avec moi máªme
Ich stand mir selbst gegenüber
Face a rien
Dem Nichts gegenüber
Avec la máªme moi
Mit demselben Ich
Pourquoi
Warum
Voudrais-tu rester
Willst du bleiben?
Tu dois t'effacer
Du musst verschwinden
Viens-donc avec moi
Komm doch mit mir
Non laisse-moi
Nein, lass mich
Je ne veux pas m'enfuir
Ich will nicht fliehen
Je ne veux pas courir
Ich will nicht rennen
Avec la mort
Mit dem Tod
áloigne-toi de moi
Entferne dich von mir
áloigne-toi
Entferne dich
Ne reviens jamais
Komm niemals zurück
Jamais ne reviens
Niemals komm zurück
Ne reviens jamais
Komm niemals zurück
Laisse-moi
Lass mich
La lune effacée
Der Mond, ausgelöscht
Le matin sur moi s'est couché
Der Morgen legte sich auf mich
J'avais
Ich hatte
Les poignets et le chevilles déliés
die Handgelenke und Knöchel frei
Give me your hand
Give me your hand
Non je n'ai rien
Nein, ich habe nichts
Contre la vie
Gegen das Leben
Dit-elle
Sagt sie
Au contraire
Im Gegenteil
Je crois en elle
Ich glaube daran





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jorane Pelletier


Attention! Feel free to leave feedback.