Lyrics and translation Jordan - Y Que Pasó - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Que Pasó - Radio Edit
И Что Случилось - Радио Версия
Jordán
y
tú!
Джордан
и
ты!
Ese
cariño
que
te
regalé
Ту
ласку,
что
я
тебе
дарил,
Me
lo
devuelves
en
este
momento
Ты
мне
сейчас
же
возвращаешь.
Todos
mis
días
que
te
regalé
Все
свои
дни,
что
тебе
дарил,
Voy
a
pensar
que
nunca
los
vivimos.
Буду
считать,
что
мы
их
не
проживали.
¿Qué
te
paso?
tú
eras
tan
linda
Что
с
тобой
случилось?
Ты
была
такой
милой,
Casi
un
ángel.
Почти
ангел.
¡Qué
tonto
fui!
Creyendo
en
ti
Какой
же
я
был
дурак!
Поверил
тебе,
¿Y
qué
pasó?
(uoh,
oh)
И
что
случилось?
(уох,
ох)
Con
tu
amor
(uoh,
oh)
С
твоей
любовью
(уох,
ох)
Tanto
cariño,(tanto
cariño)
Столько
ласки,(столько
ласки)
Donde
fue
a
parar
Куда
всё
делось?
¿Qué
pasó?
(uoh,
oh)
Что
случилось?
(уох,
ох)
Con
tu
amor
(uoh,
oh)
С
твоей
любовью
(уох,
ох)
Tanto
cariño,(tanto
cariño)
Столько
ласки,(столько
ласки)
Donde
fue
a
parar
Куда
всё
делось?
Ese
cariño
que
te
regalé
Ту
ласку,
что
я
тебе
дарил,
Me
lo
devuelves
en
este
momento
Ты
мне
сейчас
же
возвращаешь.
Todos
mis
días
que
te
regalé
Все
свои
дни,
что
тебе
дарил,
Voy
a
pensar
que
nunca
los
vivimos.
Буду
считать,
что
мы
их
не
проживали.
¿Qué
te
paso?
tú
eras
tan
linda
Что
с
тобой
случилось?
Ты
была
такой
милой,
Casi
un
ángel.
Почти
ангел.
¡Qué
tonto
fui!
Creyendo
en
ti
Какой
же
я
был
дурак!
Поверил
тебе,
¿Y
qué
pasó?
(uoh,
oh)
И
что
случилось?
(уох,
ох)
Con
tu
amor
(uoh,
oh)
С
твоей
любовью
(уох,
ох)
Tanto
cariño,(tanto
cariño)
Столько
ласки,(столько
ласки)
Donde
fue
a
parar
Куда
всё
делось?
¿Qué
pasó?
(uoh,
oh)
Что
случилось?
(уох,
ох)
Con
tu
amor
(uoh,
oh)
С
твоей
любовью
(уох,
ох)
Tanto
cariño,(tanto
cariño)
Столько
ласки,(столько
ласки)
Donde
fue
a
parar
Куда
всё
делось?
El
corazón
se
marchitó,
como
tú.
Сердце
завяло,
как
и
ты.
El
cariñito
se
acabó,
igual
que
tú.
Ласка
иссякла,
как
и
ты.
Para
que
seguir
con
la
mentira
que
me
dices
Зачем
продолжать
лгать
мне,
Porque
todos
los
muchachos
de
la
calle,
te
enamoran
Ведь
все
парни
на
улице
тебя
очаровывают,
Corresponden,
a
los
besos
propios
que
te
mandan.
Отвечают
на
те
поцелуи,
что
ты
им
шлёшь.
Este
cariño
que
te
daba
me
salía
por
los
poros
Эта
ласка,
что
я
тебе
дарил,
лилась
из
меня
рекой,
Te
tenía
como
un
ángel,
te
tenía
como
un
sueño
Я
считал
тебя
ангелом,
я
считал
тебя
мечтой,
Ahora
solo
vivo,
vivo
solo,
vivo
pesadillas.
Теперь
же
я
живу,
живу
один,
живу
кошмарами.
¿Y
qué
pasó?
(uoh,
oh)
И
что
случилось?
(уох,
ох)
Con
tu
amor
(uoh,
oh)
С
твоей
любовью
(уох,
ох)
Tanto
cariño,(tanto
cariño)
Столько
ласки,(столько
ласки)
Donde
fue
a
parar
Куда
всё
делось?
Curucucucucucucumbia
Курукукукукукукумбия
Y
qué
pasó,
¡Se
Fue!
И
что
случилось,
Ушла!
¿Y
qué
pasó?
(uoh,
oh)
И
что
случилось?
(уох,
ох)
Con
tu
amor
(uoh,
oh)
С
твоей
любовью
(уох,
ох)
Tanto
cariño,(tanto
cariño)
Столько
ласки,(столько
ласки)
Donde
fue
a
parar
Куда
всё
делось?
Que
pasóóó?
Что
случилось?
Con
tu
amoooor
С
твоей
любовью
Tanto
cariño,(tanto
cariño)
Столько
ласки,(столько
ласки)
Donde
fue
a
paraaaaar
Куда
всё
делось?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio D'ambrosio Robles
Attention! Feel free to leave feedback.