Lyrics and translation Jordan Adetunji - Attractive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Attractive
Привлекательная
I
can't
escape
you,
I'm
an
addict,
girl
(no)
Я
не
могу
от
тебя
убежать,
я
зависим,
детка
(нет)
In
yo'
bag,
that's
so
attractive,
girl
(you're
so
attractive)
В
твоей
сумочке,
это
так
привлекательно,
детка
(ты
такая
привлекательная)
You
don't
let
nobody
have
it
(no)
Ты
никому
этого
не
позволяешь
(нет)
Tell
your
girlfriends
that
you
ain't
active,
girl
(we
stayin'
in)
Скажи
своим
подругам,
что
ты
не
в
активном
поиске,
детка
(мы
остаемся
дома)
'Cause
tonight
we
gettin'
nasty
Потому
что
сегодня
ночью
мы
будем
неистовыми
Before
we
get
back
to
my
place,
touch
in
the
back
seat
(oh)
Прежде
чем
мы
вернемся
ко
мне,
прикосновения
на
заднем
сиденье
(о)
I
tell
my
driver,
"Watch
the
road",
just
so
he
can't
see
Я
говорю
своему
водителю:
"Следи
за
дорогой",
чтобы
он
ничего
не
увидел
Girl,
tell
me
what
you
really
want,
girl,
I
really
want
it
(you
know
I
want
you)
Детка,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
на
самом
деле,
детка,
я
действительно
этого
хочу
(ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя)
You
know
that
we
don't
have
to
rush,
we
can
stick
to
touchin'
(we
don't
have
to
rush
it,
girl)
Ты
знаешь,
что
нам
не
нужно
спешить,
мы
можем
ограничиться
прикосновениями
(нам
не
нужно
спешить,
детка)
So
tell
me
what
you
really
want,
girl,
I
really
want
it
Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
на
самом
деле,
детка,
я
действительно
этого
хочу
You
know
that
we
don't
have
to
rush,
we
can
stick
to
touching
(we
don't
have
to
rush
it,
girl)
Ты
знаешь,
что
нам
не
нужно
спешить,
мы
можем
ограничиться
прикосновениями
(нам
не
нужно
спешить,
детка)
Yeah,
we
don't
have
to
rush
it,
girl
Да,
нам
не
нужно
спешить,
детка
I'll
be
honest,
I
watch
on
the
low-key
Буду
честен,
я
наблюдаю
незаметно
Took
you
shoppin'
so
you're
rockin'
the
same
name
that's
on
me
Взял
тебя
на
шопинг,
так
что
ты
носишь
то
же
имя,
что
и
я
I
respect
the
fact
you
offered,
but,
baby,
it's
on
me
Я
уважаю
то,
что
ты
предложила,
но,
детка,
это
на
мне
You
been
on
my
mind
but,
baby,
it's
on
me
Ты
была
в
моих
мыслях,
но,
детка,
это
на
мне
Tell
me,
baby,
what
you
wanna
do?
Скажи
мне,
детка,
что
ты
хочешь
делать?
You
been
on
my
mind,
I
really
want
all
of
you
(all
of
you)
Ты
была
в
моих
мыслях,
я
действительно
хочу
тебя
всю
(всю
тебя)
All
of
you
(oh)
Всю
тебя
(о)
I
can't
escape
you,
I'm
an
addict,
girl
(no)
Я
не
могу
от
тебя
убежать,
я
зависим,
детка
(нет)
In
yo'
bag,
that's
so
attractive,
girl
(you're
so
attractive,
oh)
В
твоей
сумочке,
это
так
привлекательно,
детка
(ты
такая
привлекательная,
о)
You
don't
let
nobody
have
it
(no)
Ты
никому
этого
не
позволяешь
(нет)
Tell
your
girlfriends
that
you
ain't
active,
girl
(we
stayin'
in)
Скажи
своим
подругам,
что
ты
не
в
активном
поиске,
детка
(мы
остаемся
дома)
'Cause
tonight
we
gettin'
nasty
Потому
что
сегодня
ночью
мы
будем
неистовыми
Before
we
get
back
to
my
place,
touch
in
the
back
seat
Прежде
чем
мы
вернемся
ко
мне,
прикосновения
на
заднем
сиденье
I
tell
my
driver,
"Watch
the
road",
just
so
he
can't
see
Я
говорю
своему
водителю:
"Следи
за
дорогой",
чтобы
он
ничего
не
увидел
Girl,
tell
me
what
you
really
want,
girl,
I
really
want
it
Детка,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
на
самом
деле,
детка,
я
действительно
этого
хочу
You
know
that
we
don't
have
to
rush,
we
can
stick
to
touchin'
(we
don't
have
to
rush
it,
girl)
Ты
знаешь,
что
нам
не
нужно
спешить,
мы
можем
ограничиться
прикосновениями
(нам
не
нужно
спешить,
детка)
So
tell
me
what
you
really
want,
girl,
I
really
want
it
(you
know
I
want
you)
Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
на
самом
деле,
детка,
я
действительно
этого
хочу
(ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя)
You
know
that
we
don't
have
to
rush,
we
can
stick
to
touching
(we
don't
have
to
rush
it,
girl)
Ты
знаешь,
что
нам
не
нужно
спешить,
мы
можем
ограничиться
прикосновениями
(нам
не
нужно
спешить,
детка)
Yeah,
we
don't
have
to
rush
it,
girl
Да,
нам
не
нужно
спешить,
детка
Let's
get
frisky,
babe
Давай
пошалим,
детка
We
don't
have
to
rush
it,
girl
Нам
не
нужно
спешить,
детка
We
don't
have
to
rush
it,
girl
Нам
не
нужно
спешить,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Watkins, Danny Casio, Jordan Adetunji, Jordan Christie
Attention! Feel free to leave feedback.