Jordan Bratton - Grey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jordan Bratton - Grey




Catching fire baby but flame won't rise
Загорается, детка, но пламя не разгорается
Blowing to hard and release sin, smoke away, smoke away
Дуй изо всех сил и отпускай грех, выкуривай, выкуривай
Now religion is a must but don't sway my pride
Теперь религия обязательна, но не поколебляй мою гордость
Two color of people you try to find the grey
Два цвета людей, которых ты пытаешься найти, - серый
You're such a renegade all by yourself, how could i let you go?
Ты такой отступник сам по себе, как я мог тебя отпустить?
Stayed afloat off of my health, no you don't need to know
Держался на плаву благодаря своему здоровью, нет, тебе не нужно знать
No you don't need to know, yeah
Нет, тебе не нужно знать, да
But you reached to feel how I felt, how could I let you go?
Но ты потянулась, чтобы почувствовать то, что чувствовал я, как я мог отпустить тебя?
Say you love me for my soul, I'm glad you let me know
Скажи, что любишь меня ради моей души, я рад, что ты дал мне знать
I'm glad you let me know, yeah
Я рад, что ты дал мне знать, да
I'm at the end, of the games, end of my rope
Я в конце игр, на пределе своих возможностей.
(Stuck in this position)
(Застрял в этом положении)
End of my time, after the two
Конец моего времени, после двух
(Yeah it feels like disposition)
(Да, это похоже на расположение духа)
End of the rain, end of the go
Конец дождю, конец движению
(Girl you're such a riddle)
(Девочка, ты такая загадка)
End of the me, end of the you
Конец мне, конец тебе
(Cause i can't get rid of you)
(Потому что я не могу избавиться от тебя)
So run to the lake, fill up my cup
Так что беги к озеру, наполни мою чашу.
(You want it i'll see it for you)
(Ты хочешь этого, я посмотрю это для тебя)
End of the race, have you had enough?
Конец гонки, с тебя хватит?
(If you want i'll get it for you)
(Если хочешь, я достану это для тебя)
I don't know yet, just tell me when
Я пока не знаю, просто скажи мне, когда
(Just know that I'm here for you)
(Просто знай, что я здесь ради тебя)
When you're through with the games, through with the games
Когда ты покончишь с играми, покончишь с играми
You said you wanna find love by yourself, you wanna let me go
Ты сказал, что хочешь найти любовь сам, ты хочешь отпустить меня.
Gotta play this hand I was dealt, I hope you start to fold
Я должен разыграть эту раздачу, которую мне раздали, я надеюсь, ты начнешь сбрасывать карты.
I hope you start to fold, yeah
Я надеюсь, ты начнешь сдаваться, да
But you'll never reach to feel how I fell, because you let me go
Но ты никогда не дотянешься, чтобы почувствовать, как я упал, потому что ты отпустил меня.
Cut my heart over my soul, the blood is on the go
Разрежь мое сердце над моей душой, кровь течет
The blood is on the go
Кровь уже в пути
I'm at the, end of the games, end of my rope
Я подошел к концу игр, к концу моей веревки.
(Stuck in this position)
(Застрял в этом положении)
Edge of the blade, tip of my throat
Острие лезвия, кончик моего горла
(Yeah it feels like disposition)
(Да, это похоже на расположение духа)
End of the maze, murder she wrote
Конец лабиринта, убийство, которое она написала
(Girl you're such a riddle)
(Девочка, ты такая загадка)
And of our maze, murder she wrote
И о нашем лабиринте, убийстве, которое она написала
(Cause i can't get rid of you)
(Потому что я не могу избавиться от тебя)
So run to the lake, fill up my cup
Так что беги к озеру, наполни мою чашу.
(You want it I see it for you)
(Ты хочешь этого, я вижу это по тебе)
Running the race, have you had enough?
Участвуя в гонке, с тебя хватит?
(You want it i'll get it for you)
(Ты хочешь этого, я достану это для тебя)
I don't know yet, just tell me now
Я пока не знаю, просто скажи мне сейчас
(Just know that I'm here for you)
(Просто знай, что я здесь ради тебя)
You here for the fame, you here for the fame
Ты здесь ради славы, ты здесь ради славы
Look at the sun, we'll ride away
Посмотри на солнце, мы уедем отсюда.
Till we fall off and won't ride again
Пока мы не упадем и больше не поедем верхом
Run to the water, wash away
Беги к воде, смойся
Little lake turn to a tidal wave
Маленькое озеро превращается в приливную волну
I saved your love for a fire escape
Я приберег твою любовь для пожарной лестницы
Way too long for these hunger games
Слишком долго для этих голодных игр
Your catching fire by the way
Кстати, ты загораешься
So fly away, my mocking jay
Так что улетай, моя насмешливая сойка
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
This ole vein is flowing out the truth
Из этой старой вены вытекает истина
Out the truth
Узнать правду
And your love is idle
И твоя любовь праздна
And this cold world is making me confused
И этот холодный мир приводит меня в замешательство
How could you let me go?
Как ты мог меня отпустить?
Gotta play this hand, i was dealt, i hope you start to fold
Должен разыграть эту раздачу, мне сдали, надеюсь, ты начнешь сбрасывать карты.
It feels like disposition
Это похоже на расположение
Girl you're such a riddle
Девочка, ты такая загадка
Cause I can't get rid of you
Потому что я не могу избавиться от тебя
You want it, i see it for you
Ты хочешь этого, я вижу это по тебе
If you want it, I'll get it for you
Если ты этого хочешь, я достану это для тебя
Just know that I'm here for you, oh yeah
Просто знай, что я здесь ради тебя, о да





Writer(s): Jordan Bratton, Anthony Nunez


Attention! Feel free to leave feedback.