Lyrics and translation Jordan Bratton - No Sin Allowed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sin Allowed
Грех не прощается
Louie
king
for
my
king
Король
Луи
для
моего
короля,
Who
flew
to
heaven
free
Который
улетел
на
небеса
на
свободу.
Stayed
for
some
years
around
Оставался
там
несколько
лет,
And
now
no
where
to
be
found
А
теперь
его
нигде
не
найти.
Wings
abroad,
don't
you
see
you
there
Крылья
расправлены,
разве
ты
не
видишь
тебя
там,
Having
never
seen
you
scared
Ни
разу
не
видел
тебя
испуганным.
And
all
and
all
I'm
lost
again
И
снова
и
снова
я
теряюсь,
But
ill
find
my
place
with
you
again
Но
я
снова
найду
свое
место
рядом
с
тобой.
So
i
say
Поэтому
я
говорю...
Where
do
i
go
Куда
мне
идти?
Swerving
I'm
losing
control
Я
теряю
контроль,
меня
бросает
из
стороны
в
сторону.
Maybe
heaven,
heaven?
yeah
Может
быть,
на
небесах,
на
небесах?
Да.
But
god
would
strike
me
down
Но
Бог
поразит
меня,
No
sin
allowed
Грех
не
прощается.
God
would
strike
me
down
Бог
поразит
меня.
No
sin
allowed
Грех
не
прощается.
Pearly
gates
and
gold
streets
Жемчужные
врата
и
золотые
улицы.
Forest
no
where
to
be
me
Лес,
где
мне
не
место.
Wanted
to
get
you
to
stay
Я
хотел,
чтобы
ты
остался,
But
you
insisted
to
leave
Но
ты
настоял
на
своем
уходе.
I
would
give
anything
in
this
world
Я
бы
отдал
всё
в
этом
мире,
Just
to
see
your
face
again
Просто
чтобы
снова
увидеть
твое
лицо.
Skydive
to
me
for
a
while
Спустись
ко
мне
ненадолго
с
небес,
So
far
ahead
i
won't
see
you
for
miles
Ты
так
далеко,
что
я
не
увижу
тебя
за
много
миль.
So
i
say
Поэтому
я
говорю...
Where
do
i
go
Куда
мне
идти?
Swerving
I'm
losing
control
Я
теряю
контроль,
меня
бросает
из
стороны
в
сторону.
Maybe
heaven,
heaven?
yeah
Может
быть,
на
небесах,
на
небесах?
Да.
But
god
would
strike
me
down
Но
Бог
поразит
меня,
No
sin
allowed
Грех
не
прощается.
God
would
strike
me
down
Бог
поразит
меня.
No
sin
allowed
Грех
не
прощается.
Now
forgive
me
for
this
sinister
А
теперь
прости
меня
за
эту
греховность,
Ima
sinner
but
ill
live
and
learn
Я
грешник,
но
я
буду
жить
и
учиться.
Now
I'm
learning
to
be
good
Теперь
я
учусь
быть
хорошим,
While
I'm
so
misunderstood
Пока
меня
так
неправильно
понимают.
And
your
asking
if
its
right
И
ты
спрашиваешь,
правильно
ли
это?
Well
now
you
know
Что
ж,
теперь
ты
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Bratton, Anthony Nunez, Charles Misodi Njapa
Attention! Feel free to leave feedback.