Lyrics and translation Jordan Brown - Better To Leave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better To Leave
Лучше уйти
Baby,
I
think,
I
mean
I
got
Детка,
я
думаю,
то
есть
у
меня
A
feeling
that
we
should
declare
this
Такое
чувство,
что
мы
должны
признать:
It's
over
and
go
on
and
leave
Всё
кончено,
давай
просто
уйдём.
Sick
of
fuzzin'
and
fighting
Надоело
ругаться
и
драться,
Hurtin'
you,
hurtin'
me
Делать
больно
тебе,
делать
больно
мне.
Think
it's
best
that
Думаю,
так
будет
лучше
всего.
Don't
you
think
that
Разве
ты
не
думаешь,
It's
better
to
leave
Что
лучше
уйти?
Baby,
lovin'
you's
been
good
but
it
hurts
me
Малышка,
любить
тебя
было
хорошо,
но
это
причиняет
мне
боль,
'Cause
we're
nothing
like
we
used
to
be
Потому
что
мы
уже
не
те,
что
были
раньше.
And
you
used
to
be
my
everything
А
раньше
ты
была
для
меня
всем,
And
I
remember
that
I
used
to
be
exactly
what
you
need
И
я
помню,
что
раньше
был
именно
тем,
что
тебе
нужно.
Oh
and
nowadays,
I
push
you
away
А
сейчас
я
отталкиваю
тебя,
And
whenever
I
need
you
И
когда
ты
мне
нужна,
You're
nowhere
to
be
found
Тебя
нигде
не
найти.
And
the
hurtful
things
that
we
say
Эти
обидные
слова,
которые
мы
говорим,
And
we
haven't
said,
"I
love
you"
in
forever
now
И
мы
уже
целую
вечность
не
говорили
друг
другу
"Я
люблю
тебя".
Baby,
I
think,
I
mean
I
got
Детка,
я
думаю,
то
есть
у
меня
A
feeling
that
we
should
declare
this
Такое
чувство,
что
мы
должны
признать:
It's
over
and
go
on
and
leave
Всё
кончено,
давай
просто
уйдём.
Sick
of
fuzzin'
and
fighting
Надоело
ругаться
и
драться,
Hurtin'
you,
hurtin'
me
Делать
больно
тебе,
делать
больно
мне.
Think
it's
best
that
Думаю,
так
будет
лучше
всего.
Don't
you
think
that
Разве
ты
не
думаешь,
It's
better
to
leave
Что
лучше
уйти?
It's
just
been
done
fighting
being
together
Мы
просто
устали
бороться,
будучи
вместе,
'Cause
there
was
no
place
that
we'd
rather
be
Ведь
не
было
места,
где
бы
мы
предпочли
быть.
Thought
we'd
stay
in
eternity
'cause
we
just
knew
Думали,
что
будем
вместе
вечно,
потому
что
просто
знали,
That
we'd
could
get
through
anything
Что
сможем
пережить
всё.
Oh
and
nowadays,
call
each
other
names
А
сейчас
мы
оскорбляем
друг
друга,
And
it's
crazy
how
things
have
changed
И
это
безумие,
как
всё
изменилось.
And
the
hurtful
things
that
we
say
Эти
обидные
слова,
которые
мы
говорим,
And
we
haven't
said,
"I
love
you"
in
forever
now
И
мы
уже
целую
вечность
не
говорили
друг
другу
"Я
люблю
тебя".
Baby,
I
think,
I
mean
I
got
Детка,
я
думаю,
то
есть
у
меня
A
feeling
that
we
should
declare
this
Такое
чувство,
что
мы
должны
признать:
It's
over
and
go
on
and
leave
Всё
кончено,
давай
просто
уйдём.
Sick
of
fuzzin'
and
fighting
Надоело
ругаться
и
драться,
Hurtin'
you,
hurtin'
me
Делать
больно
тебе,
делать
больно
мне.
Think
it's
best
that
Думаю,
так
будет
лучше
всего.
Don't
you
think
that
Разве
ты
не
думаешь,
It's
better
to
leave
Что
лучше
уйти?
Givin'
up,
is
so
hard
to
do
Так
тяжело
сдаваться,
Especially
when,
you've
been
loved
by
you
Особенно
когда
любил
тебя.
Neither
ones
of
us
wants
to
say
goodbye
Никто
из
нас
не
хочет
прощаться,
'Cause
it
hurts
like
hell
inside
Ведь
это
адски
больно.
Boy,
I
love
you
for
the
rest
of
my
life,
inside
of
me
Девочка,
я
буду
любить
тебя
до
конца
своей
жизни,
внутри
себя.
Baby,
I
think,
I
mean
I
got
Детка,
я
думаю,
то
есть
у
меня
A
feeling
that
we
should
declare
this
Такое
чувство,
что
мы
должны
признать:
It's
over
and
go
on
and
leave
Всё
кончено,
давай
просто
уйдём.
Sick
of
fuzzin'
and
fighting
Надоело
ругаться
и
драться,
Hurtin'
you,
hurtin'
me
Делать
больно
тебе,
делать
больно
мне.
Think
it's
best
that
Думаю,
так
будет
лучше
всего.
Don't
you
think
that
Разве
ты
не
думаешь,
It's
better
to
leave
Что
лучше
уйти?
Baby,
I
think,
I
mean
I
got
Детка,
я
думаю,
то
есть
у
меня
A
feeling
that
we
should
declare
this
Такое
чувство,
что
мы
должны
признать:
It's
over
and
go
on
and
leave
Всё
кончено,
давай
просто
уйдём.
Sick
of
fuzzin'
and
fighting
Надоело
ругаться
и
драться,
Hurtin'
you,
hurtin'
me
Делать
больно
тебе,
делать
больно
мне.
Think
it's
best
that
Думаю,
так
будет
лучше
всего.
Don't
you
think
that
Разве
ты
не
думаешь,
It's
better
to
leave
Что
лучше
уйти?
Baby,
I
think,
I
mean
I
got
Детка,
я
думаю,
то
есть
у
меня
A
feeling
that
we
should
declare
this
Такое
чувство,
что
мы
должны
признать:
It's
over
and
go
on
and
leave
Всё
кончено,
давай
просто
уйдём.
Sick
of
fuzzin'
and
fighting
Надоело
ругаться
и
драться,
Hurtin'
you,
hurtin'
me
Делать
больно
тебе,
делать
больно
мне.
Think
it's
best
that
Думаю,
так
будет
лучше
всего.
Don't
you
think
that
Разве
ты
не
думаешь,
It's
better
to
leave
Что
лучше
уйти?
It's
better
to
leave
Лучше
уйти,
Said,
I
love
you
Сказал,
что
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shamora Crawford, Vito Colapietro, Neely Dinkins
Attention! Feel free to leave feedback.