Lyrics and translation Jordan Burgett - Parkin' Lot Pimpin'
Parkin' Lot Pimpin'
Король парковки
Dallas
hit
me
with
the
address
Даллас
скинул
мне
адрес,
Then
he
told
me
never
forget
И
сказал,
чтобы
я
не
забывал,
If
men
ask
if
you
heard
of
something
Если
спросят,
слышал
ли
я
что-то,
Tell
them
niggas
you
ain't
herd
shit
Сказать
этим
ниггерам,
что
я
ни
хрена
не
слышал.
Bitches
balance
out
the
ratio
Баланс
баб
нужно
соблюдать,
So
low
numbers
get
you
curved
quick
Если
их
слишком
мало,
то
обломаешься,
You
could
settle
for
some
fellatio
Можешь
довольствоваться
минетом,
But
pussy
is
the
real
purpose
Но
киска
– вот
истинная
цель.
I
paused
first
then
said
what's
good
Я
выдержал
паузу
и
сказал,
что
всё
путем,
We
on
these
hoes
bro
it's
understood
Мы
на
охоте,
братан,
ты
же
в
теме.
A
young
black
man
about
to
take
his
shot
Молодой
черный
парень,
готовящийся
выстрелить,
Like
Trayvon
when
he
under
hood
Как
Трейвон
под
капюшоном.
Pretty
women
with
a
fair
aroma
Красивые
женщины
с
приятным
ароматом,
T'd
up
like
some
Arizona
Готовы
ко
всему,
как
Аризона,
Sugar
daddies
for
the
Ferragamo
Папики
ради
Ferragamo,
Their
psychology
is
D's
get
diploma
Их
психология
- деньги
решают
всё.
Good
brain
that
she
squander
Хороший
мозг,
который
они
тратят
впустую,
For
her
Instagram
that
need
a
sponsor
Ради
Инстаграма,
которому
нужен
спонсор,
Most
niggas
just
a
medium
for
dead
presidents
that
they
conjure
Большинство
ниггеров
- лишь
средство
для
мертвых
президентов,
которых
они
жаждут,
And
knowing
that
makes
me
nervous
И
осознание
этого
меня
нервирует,
But
I
play
it
cool
for
the
surface
Но
я
притворяюсь
крутым,
Cuz
really
I've
been
tryna
find
a
queen
Ведь
на
самом
деле
я
пытаюсь
найти
свою
королеву,
And
maybe
get
in
tune
with
my
purpose
И,
возможно,
понять
свое
предназначение.
I
was
19
attempting
to
process
Мне
было
19,
я
пытался
понять,
If
my
A
Team
was
into
the
progress
Интересна
ли
моей
команде
моя
цель,
Cuz
pouring
up
lean
and
looking
for
prospects
Ведь
наливая
литр
лина
и
высматривая
телок,
Make
M's
for
the
beam
like
catching
a
Loch
Ness
Можно
заработать
миллионы,
словно
поймав
лох-несское
чудовище.
Conflicted
cuz
I
know
I
could
Разрываюсь,
ведь
я
знаю,
что
могу
Listen
to
these
angels
preaching
good
Слушать
этих
ангелов,
проповедующих
добро,
Peer
pressure
telling
me
I
should
Давление
со
стороны
говорит,
что
я
должен
Snort
some
shit
I
said
I
never
would
Внюхать
то,
что
обещал
себе
не
трогать.
Last
of
your
kind
Последний
из
твоего
рода,
But
it's
just
a
couple
lines
Но
это
всего
пара
дорожек,
Need
no
reason
or
no
rhyme
Не
нужны
ни
причины,
ни
рифмы,
Come
on
Jordan
you'll
be
fine
Давай,
Джордан,
все
будет
хорошо.
Ped
mall
is
a
new
arena
Пешеходная
аллея
– новая
арена,
Not
a
place
you
could
find
a
Gina
Не
то
место,
где
встретишь
Джину,
Seeing
that
changed
my
whole
demeanor
Осознание
этого
изменило
мое
настроение,
Was
about
to
leave
and
then
I
seen
her
Я
уже
собирался
уходить,
как
вдруг
увидел
ее.
Mama
told
me
god
send
a
sign
usually
when
you
in
a
time
of
need
Мама
говорила,
что
Бог
подает
знак,
когда
ты
в
нем
нуждаешься,
This
is
the
first
vision
I've
ever
had
and
I
saw
her
feeding
my
seed
Это
первое
видение
в
моей
жизни,
и
я
увидел,
как
она
растит
моих
детей,
Tonight
my
one
and
only
lead
Сегодня
она
– мой
единственный
ориентир,
Is
this
a
sign
I
should
heed
Неужели
это
знак,
который
я
должен
послушать?
The
tribe
gave
a
few
tips
Племя
дало
пару
советов,
Let
her
ride
on
my
steed
see
Пусть
она
покатается
на
моем
коне,
Girls
living
home
town
weren't
fucking
with
me
like
softcore
Девчонки
из
моего
города
не
хотели
со
мной
связываться,
I
said
soft
core
cuz
it
was
hard
to
stomach
I
couldn't
tell
her
I
was
off
tour
Говорю
"связываться",
потому
что
было
трудно
признаться,
что
я
был
на
гастролях,
Too
insecure
to
be
the
new
wave,
paralyzed
sitting
off
sore
Слишком
неуверенный,
чтобы
быть
новой
звездой,
парализованный
и
измотанный,
Family
said
I
needed
education
so
I'm
bullshitting
as
a
sophomore
Семья
твердила,
что
мне
нужно
образование,
поэтому
я
притворяюсь
второкурсником.
In
that
split
second
I
figured
my
appeal
В
это
мгновение
я
понял
свою
привлекательность,
Need
to
be
different
than
what
my
mind
conceal
Нужно
отличаться
от
того,
что
скрывает
мой
разум,
Didn't
give
it
another
or
have
time
to
feel
Не
стал
раздумывать
или
что-то
чувствовать,
Said
fuck
it
approach
and
then
sealed
the
deal
Сказал
"к
черту",
подошел
и
заключил
сделку.
Conversation
made
it
ironic
that
we
ended
up
on
the
same
block
Иронично,
что
после
нашего
разговора
мы
оказались
на
одном
квартале,
When
asked
shordy
what
the
move
was
she
told
me
she
was
going
to
the
same
spot
Когда
я
спросил
малышку,
куда
она
направляется,
она
ответила,
что
идет
туда
же.
Tryna
get
it
out
my
system
cuz
the
first
term
in
like
ten
days
Хочу
выбросить
это
из
головы,
ведь
первый
семестр
через
десять
дней,
Came
out
with
the
same
intent,
but
gave
mixed
signals
like
Bengay
Пришел
с
тем
же
намерением,
но
подавал
смешанные
сигналы,
Don't
want
a
man,
don't
need
a
man,
just
another
phrase
that
her
friends
say
Не
хочу
парня,
не
нуждаюсь
в
мужчине
– еще
одна
фраза,
которую
твердят
ее
подруги,
In
retrospect,
should've
listened
to
em,
but
made
dinner
plans
for
next
Wednesday
Оглядываясь
назад,
я
должен
был
их
послушать,
но
уже
запланировал
ужин
на
следующую
среду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Burgett
Attention! Feel free to leave feedback.