Jordan Feliz - The River - translation of the lyrics into German

The River - Jordan Feliztranslation in German




The River
Der Fluss
I know a place where we can go
Ich kenne einen Ort, wohin wir gehen können
To lay the troubles down eating your soul
Um die Sorgen abzulegen, die deine Seele fressen
I know a place where mercy flows
Ich kenne einen Ort, wo Gnade fließt
Take the stains make you whiter than snow
Nimmt die Flecken, macht dich weißer als Schnee
Like a tide, it is rising up deep inside a current
Wie eine Flut, steigt es tief im Innern auf, eine Strömung
That moves and makes it come alive
Die sich bewegt und es lebendig macht
Living water that brings the dead to life, oh-oh-ooh
Lebendiges Wasser, das die Toten zum Leben erweckt, oh-oh-ooh
We're going down to the river
Wir gehen hinab zum Fluss
Down to the river, down to the river to pray
Hinab zum Fluss, hinab zum Fluss, um zu beten
Let's get washed by the water
Lass uns vom Wasser gewaschen werden
Washed by the water and rise up in amazing grace
Vom Wasser gewaschen und in erstaunlicher Gnade auferstehen
Let's go down, down, down to the river (you will leave changed)
Lass uns hinab, hinab, hinab zum Fluss gehen (du wirst verändert gehen)
Let's go down, down, down to the river (never the same)
Lass uns hinab, hinab, hinab zum Fluss gehen (niemals mehr dieselbe)
I've seen it move in my own life
Ich habe es sich in meinem eigenen Leben bewegen sehen
Took me from dusty roads into paradise (paradise)
Hat mich von staubigen Straßen ins Paradies geführt (Paradies)
All of my dirt, all of my shame
All mein Schmutz, all meine Scham
Drowned in the streams that've made me born again
Ertrunken in den Strömen, die mich wiedergeboren haben
Like a tide, it is rising up deep inside a current
Wie eine Flut, steigt es tief im Innern auf, eine Strömung
That moves and makes it come alive
Die sich bewegt und es lebendig macht
Living water that brings the dead to life, oh-oh-ooh
Lebendiges Wasser, das die Toten zum Leben erweckt, oh-oh-ooh
We're going down to the river
Wir gehen hinab zum Fluss
Down to the river, down to the river to pray
Hinab zum Fluss, hinab zum Fluss, um zu beten
Let's get washed by the water
Lass uns vom Wasser gewaschen werden
Washed by the water and rise up in amazing grace
Vom Wasser gewaschen und in erstaunlicher Gnade auferstehen
Let's go down, down, down to the river (you will leave changed)
Lass uns hinab, hinab, hinab zum Fluss gehen (du wirst verändert gehen)
Let's go down, down, down to the river (never the same)
Lass uns hinab, hinab, hinab zum Fluss gehen (niemals mehr dieselbe)
Let's go down
Lass uns hinabgehen
Let's go down
Lass uns hinabgehen
Let's go down
Lass uns hinabgehen
We're going down to the river
Wir gehen hinab zum Fluss
Down to the river, down to the river to pray
Hinab zum Fluss, hinab zum Fluss, um zu beten
Let's get washed by the water
Lass uns vom Wasser gewaschen werden
Washed by the water and rise up in amazing grace
Vom Wasser gewaschen und in erstaunlicher Gnade auferstehen
Let's go down, down, down to the river (you will leave changed)
Lass uns hinab, hinab, hinab zum Fluss gehen (du wirst verändert gehen)
Let's go down, down, down to the river (never the same)
Lass uns hinab, hinab, hinab zum Fluss gehen (niemals mehr dieselbe)
Ooh, down
Ooh, hinab
Gotta go, gotta go, gotta go down in amazing grace
Muss gehen, muss gehen, muss hinabgehen in erstaunlicher Gnade
Let's go down, down, down to the river
Lass uns hinab, hinab, hinab zum Fluss gehen
Gotta go, gotta go, gotta go down in amazing grace
Muss gehen, muss gehen, muss hinabgehen in erstaunlicher Gnade





Writer(s): Joshua David Silverberg, Jordan Alexander Feliz, Colby Wedgeworth


Attention! Feel free to leave feedback.