Lyrics and translation Jordan Knight - Like A Wave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunrise...
sunset
Восход...
закат
One
day
I
just
can't
forget.
Один
день,
который
я
не
могу
забыть.
I
follow
you...
you
follow
me
Я
следую
за
тобой...
ты
следуешь
за
мной
We
left
footprints
on
the
beach...
Мы
оставили
следы
на
песке...
You're
so
wrong...
you're
so
right
Ты
такая
неправильная...
ты
такая
правильная
I
can
see
us
bathing
in
the
moonlight
Я
вижу
нас,
купающихся
в
лунном
свете
Can
you...
can
you...
see...
see
it...
see
it
too?
Ты...
ты...
видишь...
видишь...
видишь
это
тоже?
(This
is
what
I
wanna
do)
(Вот
что
я
хочу
сделать)
I
wanna
search
for
sea
shells
on
the
sea
shore
Я
хочу
искать
ракушки
на
берегу
моря
I'm
a
serve
you
like
a
cabana
boy
Я
буду
служить
тебе,
как
мальчик
с
пляжа
I
wanna
take
you
out
till
the
tide
comes
in
Я
хочу
гулять
с
тобой,
пока
не
начнется
прилив
Then
we
can
do
it
over
again
Потом
мы
сможем
повторить
все
сначала
Like
a
wave,
baby,
I
never
even
saw
it
coming.
Как
волна,
малышка,
я
даже
не
заметил,
как
это
случилось.
You
crashed
over
me
Ты
нахлынула
на
меня
And
I'm
never
gonna
be
the
same
И
я
уже
никогда
не
буду
прежним
I
can't
deny
it...
I
won't
fight
it
Я
не
могу
отрицать
это...
Я
не
буду
сопротивляться
So
I'm
a
ride
this
til
it
breaks
Поэтому
я
буду
наслаждаться
этим,
пока
все
не
закончится
You
got
ahold
of
me
and
you
pulled
me
under,
babe
Ты
захватила
меня
и
утянула
на
дно,
малышка
You're
love
is
like
a
wave
Твоя
любовь
как
волна
Vacation
is
over
Отпуск
закончился
Girl,
we
had
to
say
goodbye
Девушка,
нам
пришлось
попрощаться
But
I
can't
get
over
us...
Но
я
не
могу
забыть
нас...
Wish
I
could
text
you
from
this
flight
Жаль,
что
я
не
могу
написать
тебе
с
этого
рейса
I
would
tell
you:
Я
бы
сказал
тебе:
"You
are
the
best
thing.
Let's
make
reservations
for
next
spring.
"Ты
лучшее,
что
есть.
Давай
забронируем
места
на
следующую
весну.
Right
now,
baby,
right
now,
I'm
already
in
the
middle
of
booking
my
flight
now.
Прямо
сейчас,
малышка,
прямо
сейчас,
я
уже
бронирую
билет.
I
wanna
search
for
sea
shells
on
the
sea
shore
Я
хочу
искать
ракушки
на
берегу
моря
I'm
a
serve
you
like
a
cabana
boy
Я
буду
служить
тебе,
как
мальчик
с
пляжа
I
wanna
take
you
out
till
the
tide
comes
in
Я
хочу
гулять
с
тобой,
пока
не
начнется
прилив
Then
we
can
do
it
over
again
Потом
мы
сможем
повторить
все
сначала
Like
a
wave,
baby,
I
never
even
saw
it
coming.
Как
волна,
малышка,
я
даже
не
заметил,
как
это
случилось.
You
crashed
over
me
Ты
нахлынула
на
меня
And
I'm
never
gonna
be
the
same
И
я
уже
никогда
не
буду
прежним
I
can't
deny
it...
I
won't
fight
it
Я
не
могу
отрицать
это...
Я
не
буду
сопротивляться
So
I'm
a
ride
this
till
it
breaks
Поэтому
я
буду
наслаждаться
этим,
пока
все
не
закончится
You
got
ahold
of
me
and
you
pulled
me
under,
babe
Ты
захватила
меня
и
утянула
на
дно,
малышка
You're
love
is
like
a
wave
Твоя
любовь
как
волна
Until
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова
I'm
a
keep
your
picture
in
my
cell
phone
Я
буду
хранить
твою
фотографию
в
своем
телефоне
Digital
wallpaper,
ring
tone
Цифровые
обои,
рингтон
Our
song
takes
me
back
every
time
it's
on
Наша
песня
возвращает
меня
каждый
раз,
когда
она
играет
I
guess
you
got
me
in
a
rip
zone
Похоже,
ты
затянула
меня
в
опасное
течение
Life
guard's
telling
me,
I'm
in
too
deep
(too
deep...
too
deep)
Спасатель
говорит
мне,
что
я
слишком
глубоко
(слишком
глубоко...
слишком
глубоко)
Ohh
but
right
now
there's
no
other
place
I'd
rather
be
О,
но
сейчас
нет
другого
места,
где
бы
я
хотел
быть
And
that's
when
it
hits
me!
И
вот
тогда
меня
осенило!
Ohhhh
ohhhh
ohhh
([spoken:]
Like
a
Wave)
Ооооо
ооооо
оооо
([говорит:]
Как
волна)
Like
a
wave,
baby,
I
never
even
saw
it
coming.
Как
волна,
малышка,
я
даже
не
заметил,
как
это
случилось.
You
crashed
over
me
Ты
нахлынула
на
меня
And
I'm
never
gonna
be
the
same
И
я
уже
никогда
не
буду
прежним
I
can't
deny
it...
I
won't
fight
it
Я
не
могу
отрицать
это...
Я
не
буду
сопротивляться
So
I'm
a
ride
this
till
it
breaks
Поэтому
я
буду
наслаждаться
этим,
пока
все
не
закончится
You
got
ahold
of
me
and
you
pulled
me
under,
babe
Ты
захватила
меня
и
утянула
на
дно,
малышка
You're
love
is
like
a
wave
Твоя
любовь
как
волна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cantrell Alex, Jeberg Jonas, Stalnecker Christian E
Attention! Feel free to leave feedback.