Lyrics and translation Jordan Mackampa - Peace by Piece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace by Piece
По кусочкам
A
little
bit
broken,
a
little
bit
bruised,
mmh
Немного
сломлен,
немного
избит,
ммм
A
little
bit
beat
up,
a
little
bit
used
Немного
побит,
немного
использован
But
I′m
wiping
the
blood
off,
I'm
healing
my
wounds
Но
я
стираю
кровь,
я
залечиваю
свои
раны
′Cause
momma
didn't
raise
no
quitter
so
I'm
not
gonna
lose
Потому
что
мама
не
растила
слабака,
так
что
я
не
собираюсь
сдаваться
′Cause
I
know
that
you
have
got
more
fight
Ведь
я
знаю,
что
в
тебе
ещё
есть
силы,
Left
within
you
Остались
внутри
тебя.
I′m
building
my
peace
by
piece
Я
строю
свой
мир
по
кусочкам.
Every
scar
is
lesson
one
Каждый
шрам
— урок
номер
один.
I'm
changing
the
inner
me
Я
меняю
себя
изнутри.
Learning
to
love
again,
live,
and
breathe
Учусь
любить
снова,
жить
и
дышать.
I′m
doing
it
peace
by
piece
Я
делаю
это
по
кусочкам.
I'm
doing
it
peace
by
piece,
yeah
Я
делаю
это
по
кусочкам,
да.
If
Peter
Pan
would
never
pick
those
peppers
then
I′d
be
Если
бы
Питер
Пэн
никогда
не
собирал
этот
перец,
тогда
я
бы
A
little
black
boy
always
running
from
the
oldest
Был
маленьким
чёрным
мальчиком,
вечно
убегающим
от
старших.
They
were
picking
on
me
'cause
my
fingers
looked
shiny
Они
дразнили
меня,
потому
что
мои
пальцы
выглядели
блестящими.
Carrying
the
weight
of
the
world
on
my
shoulders
Неся
на
своих
плечах
весь
мир,
I
couldn′t
catch
a
break,
felt
like
giving
up
Я
не
мог
передохнуть,
хотелось
всё
бросить.
But
I
had
a
little
luck
when
I
thought
that
my
luck
was
running
out
Но
мне
немного
повезло,
когда
я
думал,
что
моя
удача
иссякла.
So
just
when
you
think
your
life
will
end
Так
что,
как
раз
когда
ты
думаешь,
что
твоя
жизнь
кончена,
You
can
always
start
again
Ты
всегда
можешь
начать
сначала.
I
know
that
you
have
got
more
fight
Я
знаю,
что
в
тебе
ещё
есть
силы,
Left
within
you
(I
know
you
got
it)
Остались
внутри
тебя
(Я
знаю,
они
у
тебя
есть).
(I
know
you
got
more
fight
in
you)
(Я
знаю,
в
тебе
ещё
есть
силы).
I'm
building
my
peace
by
piece
Я
строю
свой
мир
по
кусочкам.
Every
scar
is
lesson
one
Каждый
шрам
— урок
номер
один.
I'm
changing
the
inner
me
Я
меняю
себя
изнутри.
Learning
to
love
again,
live,
and
breathe
Учусь
любить
снова,
жить
и
дышать.
I′m
doing
it
peace
by
piece
Я
делаю
это
по
кусочкам.
I′m
doing
it
peace
by
piece
Я
делаю
это
по
кусочкам.
Peace
is
only
achievable
to
those
of
us
who
seek
it,
cultivate
it
Мир
достижим
только
для
тех
из
нас,
кто
ищет
его,
взращивает
его
And
understand
that
self-love
is
the
best
kind
of
love
you
can
give
И
понимает,
что
любовь
к
себе
— лучшая
любовь,
которую
ты
можешь
дать.
It's
not
an
easy
thing
to
do,
nor
is
it
a
linear
path
Это
нелегко,
и
это
не
прямой
путь,
But
the
end
result
makes
it
all
worthwhile
Но
конечный
результат
стоит
того.
I
promise
we′ll
get
there
one
day
Я
обещаю,
мы
доберёмся
туда
однажды.
I'm
building
my
peace
by
piece
Я
строю
свой
мир
по
кусочкам.
Every
scar
is
lesson
one
Каждый
шрам
— урок
номер
один.
I′m
changing
the
inner
me
Я
меняю
себя
изнутри.
Learning
to
love
myself,
live,
and
breathe
Учусь
любить
себя,
жить
и
дышать.
I'm
doing
it
peace
by
piece
Я
делаю
это
по
кусочкам.
I′m
doing
it
peace
by
piece,
yeah
Я
делаю
это
по
кусочкам,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Parad, Jordan Mackampa
Attention! Feel free to leave feedback.