Jordan Rakei - Nerve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jordan Rakei - Nerve




Nerve
Нерв
Once I bottled the canvas to my lover's heart
Однажды я излил душу на холсте, посвятив его сердцу моей возлюбленной,
But the stow was too full, and that envelope had a letter
Но трюм был полон, и в том конверте было письмо.
In that scarcely room
В этой тесной комнате
Back in silence is when it all began falling apart
В тишине все начало рушиться.
I was always a clumsy speaker, and we couldn't find one another
Я всегда был неуклюжим в словах, и мы не могли найти друг друга
In that scarcely room
В этой тесной комнате.
Mark my words, I say I'm guilty of no poetry
Поверь моим словам, я не виновен в отсутствии поэзии,
I was working, I confess
Я работал, признаюсь.
See the courage in her eyes
Видел мужество в ее глазах
In that scarcely room
В этой тесной комнате.
There were words of disagreement
Были слова несогласия,
But we talked to find the answers, in a mutual disposition
Но мы говорили, чтобы найти ответы, во взаимном стремлении
In that scarcely room
В этой тесной комнате.
How can I find a reason to love you, when I don't love myself
Как я могу найти повод любить тебя, когда я не люблю себя?
How can I find a reason to love you, when I don't love myself, self
Как я могу найти повод любить тебя, когда я не люблю себя, себя?
How can I find a reason to love you, when I don't love myself
Как я могу найти повод любить тебя, когда я не люблю себя?
How can I find a reason to love you, when I don't love myself, self
Как я могу найти повод любить тебя, когда я не люблю себя, себя?
Shout at me and there are traits of insecurity
Крикни на меня, и проявятся черты моей неуверенности.
See the man had stole her fire
Видел, как мужчина украл ее огонь,
So it's her who put the flame out
Так что именно она погасила пламя
In that scarcely room
В этой тесной комнате.
Courted dress for the occasion, yet not filled with glee
Нарядился для такого случая, но не наполнился радостью.
His hands reaching for the curtain
Его руки тянулись к занавеске,
She was quick to put the light out
Она быстро погасила свет
In that scarcely room
В этой тесной комнате.
How can I find a reason to love you, when I don't love myself
Как я могу найти повод любить тебя, когда я не люблю себя?
How can I find a reason to love you, when I don't love myself, self
Как я могу найти повод любить тебя, когда я не люблю себя, себя?
How can I find a reason to love you, when I don't love myself
Как я могу найти повод любить тебя, когда я не люблю себя?
How can I find a reason to love you, when I don't love myself, self
Как я могу найти повод любить тебя, когда я не люблю себя, себя?
How can I find a reason to love you, when I don't love myself
Как я могу найти повод любить тебя, когда я не люблю себя?
How can I find a reason to love you, when I don't love myself, self
Как я могу найти повод любить тебя, когда я не люблю себя, себя?





Writer(s): Jordan Rakei


Attention! Feel free to leave feedback.