Lyrics and translation Jordan Reyne - The Proximity of Death (Blue Eyed Boy)
The Proximity of Death (Blue Eyed Boy)
Близость смерти (Синеглазый мальчик)
There's
only
6 miles
of
bad
road
between
you
and
I.
Всего
шесть
миль
скверной
дороги
между
тобой
и
мной.
Only
6 miles
of
Bad
Road
and
blue
sky
Всего
шесть
миль
скверной
дороги
и
голубого
неба.
If
he
gets
there
fast,
you
won't
feel
his
breath
Если
он
доберётся
туда
быстро,
ты
не
почувствуешь
его
дыхания.
You
won't
catch
my
eye
Ты
не
встретишься
со
мной
взглядом.
But
I
count
the
time
and
I
watch
the
days
Но
я
считаю
время
и
наблюдаю
за
днями,
Till
he
helps
you
fly.
Пока
он
не
поможет
тебе
взлететь.
There's
only
3 feet
of
shallow
water
between
you
and
I.
Всего
три
фута
мелкой
воды
между
тобой
и
мной.
So
it
isn't
deep
â€"
but
its
just
enough
to
make
sure
that
I.
Так
что
это
неглубоко
— но
достаточно,
чтобы
убедиться,
что
я…
O
if
you
swam
to
the
edge
of
things,
О,
если
бы
ты
доплыл
до
края,
Where
the
earth
meets
the
sky.
Где
земля
встречается
с
небом.
He
will
meet
you
there
in
the
setting
sun
Он
встретит
тебя
там
в
лучах
заката
With
his
empty
eyes.
Со
своими
пустыми
глазами.
It's
a
short,
sharp
drop,
past
3 flights
of
stairs
between
you
and
I.
Это
короткий,
резкий
спуск,
три
пролёта
лестницы
между
тобой
и
мной.
So
it
isn't
far,
but
you'd
get
there
fast
cos
you're
so
fragile
Так
что
это
недалеко,
но
ты
доберёшься
туда
быстро,
потому
что
ты
такой
хрупкий.
Will
he
see
me
smile,
as
you
taste
his
tongue?
Увидит
ли
он
мою
улыбку,
когда
ты
почувствуешь
его
язык?
As
you
vanish
by
Когда
ты
исчезнешь.
You
will
feel
his
hands,
and
they're
cold
like
bone
Ты
почувствуешь
его
руки,
холодные,
как
кости,
But
they're
gone
with
time
Но
они
исчезнут
со
временем.
How
do
you
like
your
blue
eyed
boy?
Тебе
нравится
твой
синеглазый
мальчик?
How
do
you
like
your
blue
eyed
boy?
Тебе
нравится
твой
синеглазый
мальчик?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Reyne
Attention! Feel free to leave feedback.