Lyrics and translation Jordan Rudess - Lifting Shadows off a Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifting Shadows off a Dream
Поднимая Тени с Мечты
He
seems
alone
and
silent
Он
кажется
одиноким
и
молчаливым
Thoughts
remain
without
an
answer
Мысли
остаются
без
ответа
Afraid
and
uninvited
Испуганный
и
непрошеный
He
slowly
drifts
away
Он
медленно
уплывает
прочь
Moved
by
desire
and
fear
Движимый
желанием
и
страхом
Breaking
delicate
wings
Ломая
хрупкие
крылья
Lifting
shadows
Поднимая
тени
Off
a
Dream
once
broken
С
Мечты,
когда-то
разбитой
She
can
turn
a
drop
of
water
Ты
можешь
превратить
каплю
воды
As
the
rain
is
pouring
down
Пока
дождь
льет
с
небес
Tears
of
sorrow
wash
his
mind
Слёзы
печали
смывают
его
разум
Drifting
with
the
current
Дрейфуя
по
течению
This
stream
of
life
flows
on
Этот
поток
жизни
течёт
дальше
He
seems
alone
and
silent
Он
кажется
одиноким
и
молчаливым
Waiting
on
his
hands
and
knees
Стоя
на
коленях
в
ожидании
The
chill
of
winter′s
darkness
sits
quietly
Холод
зимней
тьмы
тихо
опускается
Moved
by
desire
and
fear
Движимый
желанием
и
страхом
He
takes
a
few
steps
away
Он
делает
несколько
шагов
прочь
Lifting
shadows
Поднимая
тени
Off
a
Dream
once
broken
С
Мечты,
когда-то
разбитой
She
can
turn
a
drop
of
water
Ты
можешь
превратить
каплю
воды
And
she
listens
openly
И
ты
слушаешь
с
открытым
сердцем
He
pours
his
soul
into
the
water
Он
изливает
свою
душу
в
воду
Reflecting
the
mystery
Отражая
тайну
She
carries
him
away
Ты
уносишь
его
прочь
And
the
winds
die
slowly
И
ветры
медленно
стихают
And
she
listens
openly
И
ты
слушаешь
с
открытым
сердцем
And
she
listens
openly
И
ты
слушаешь
с
открытым
сердцем
Lifting
shadows
Поднимая
тени
Off
a
Dream
once
broken
С
Мечты,
когда-то
разбитой
She
can
turn
a
drop
of
water
Ты
можешь
превратить
каплю
воды
Lifting
Shadows
off
a
Dream
Поднимая
Тени
с
Мечты
Lifting
Shadows
off
a
Dream
Поднимая
Тени
с
Мечты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Moore, John Myung, John Petrucci, Michael Portnoy, Kevin Labrie
Attention! Feel free to leave feedback.