Lyrics and translation Jordan Smith - Settle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
want
to
put
you
aside
Я
не
хочу
оставлять
тебя
в
стороне.
Couldn't
leave
you
on
a
shelf
Я
не
мог
оставить
тебя
на
полке.
Know
that
wouldn't
be
right
Я
знаю,
что
это
было
бы
неправильно.
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
You've
forgotten
how
it
felt
to
live
on
the
otherside
Ты
забыл,
каково
это-жить
на
другой
стороне.
How
long
is
too
long
to
have
not
moved
on?
Как
долго-это
слишком
долго,
чтобы
не
двигаться
дальше?
I
don't
wanna
settle
for
second
best
Я
не
хочу
соглашаться
на
второе
место.
Gonna
fight
for
you
'till
there's
nothing
left
Я
буду
бороться
за
тебя,
пока
ничего
не
останется.
I
don't
wanna
settle
just
because
I'm
scared
Я
не
хочу
останавливаться
только
потому
что
боюсь
When
the
lights
go
out
and
the
darkness
that
you'd
settle
Когда
погаснет
свет
и
воцарится
тьма,
в
которой
ты
поселишься.
I
don't
wanna
settle
Я
не
хочу
успокаиваться
So
leave
those
demons
behind
Так
что
оставь
этих
демонов
позади
They
turn
you
into
someone
else
Они
превращают
тебя
в
кого-то
другого.
There's
no
reason
for
you
to
hide
У
тебя
нет
причин
прятаться.
If
you
need
something
to
believe
Если
тебе
нужно
во
что-то
верить
...
Look
beyond
what
you
can
see
Посмотри
дальше
того,
что
ты
видишь.
Pass
the
mountains
when
yet
to
climb
Перевалите
через
горы,
когда
еще
предстоит
подняться.
How
long
is
too
long
to
have
not
moved
on?
Как
долго-это
слишком
долго,
чтобы
не
двигаться
дальше?
How
long
is
too
long
to
keep
holding
on?
Как
долго
это
слишком
долго,
чтобы
продолжать
держаться?
I
don't
wanna
settle
for
second
best
Я
не
хочу
соглашаться
на
второе
место.
Gonna
fight
for
you
'till
there's
nothing
left
Я
буду
бороться
за
тебя,
пока
ничего
не
останется.
I
don't
wanna
settle
just
because
I'm
scared
Я
не
хочу
останавливаться
только
потому
что
боюсь
When
the
lights
go
out
and
the
darkness
that
you'd
settle
Когда
погаснет
свет
и
воцарится
тьма,
в
которой
ты
поселишься.
For
second
best
Для
второго
лучшего
Gotta
fight
for
this
'till
there's
nothing
left
Я
должен
бороться
за
это,
пока
ничего
не
останется.
Why
would
you
settle
just
because
I'm
scared?
Почему
ты
остаешься
только
потому,
что
я
боюсь?
When
the
lights
go
out
and
the
darkness
that
you'd
settle
Когда
погаснет
свет
и
воцарится
тьма,
в
которой
ты
поселишься.
Oh,
why
would
you
settle?
О,
Почему
ты
остепенилась?
Oh,
why
would
you
settle?
О,
Почему
ты
остепенилась?
Oh,
say
you
wont
settle
О,
скажи,
что
ты
не
успокоишься
Don't
let
him
push
you
aside
Не
позволяй
ему
оттолкнуть
тебя.
Break
this
chains
off
of
yourself
Разорви
эти
цепи
с
себя.
Don't
you
know
you
were
born
to
fly?
Разве
ты
не
знаешь,
что
рожден
летать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PATRICK JOSEPH MARTIN, JORDAN MACKENZIE SMITH, JORDAN SMITH, JAMES SCOTT BURNETT, BILL APPLEBERRY
Attention! Feel free to leave feedback.