Lyrics and translation Jordan Ward - Passingtime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passingtime
Проводим Время
Roll
me
a
swisher,
in
this,
uhh
(swishers
only)
Скрути
мне
свишер,
в
этом,
ух
(только
свишеры)
My
mother
thinks
it's
asinine
Моя
мама
считает
это
глупостью,
But
we
just
gettin'
high
to
pass
the
time
Но
мы
просто
кайфуем,
чтобы
убить
время.
I
swear
your
heart
is
half
of
mine
Клянусь,
твоё
сердце
— наполовину
моё.
You
must
be
a
lil'
naked
mastermind
Ты,
должно
быть,
маленький
голый
гений.
Never
been
inclined
to
sacrifice
Никогда
не
был
склонен
к
жертвам,
But
for
names,
how
you
like
the
back
of
mine?
Но
ради
имён,
как
тебе
моя
спина?
And
for
seeds,
how
you'd
like
havin'
mine?
А
ради
потомства,
как
тебе
идея
иметь
моих
детей?
These
words
I
speak
are
a
first
for
me
Эти
слова,
что
я
говорю,
впервые
для
меня,
But
you
caught
me
at
the
right
time
Но
ты
поймала
меня
в
нужное
время.
Seemed
like
the
lifeline
Казалась
спасательным
кругом
Of
my
past
love,
add
up
to
a
hyphen
sign
Моей
прошлой
любви,
в
сумме
равной
дефису.
Girl
you
bring
confident,
I
need
it
Девушка,
ты
приносишь
уверенность,
она
мне
нужна.
Cook
your
breakfast
in
the
morning
Готовишь
мне
завтрак
по
утрам,
Roll
my
blunts
up
in
the
evening
Крутишь
мне
бланты
по
вечерам.
Yeah,
we
know
what
it
is
Да,
мы
знаем,
что
это
такое.
But
we
don't
(nope)
Но
мы
не
(нет)
What
a
common
problem
of
our
season
(yup)
Типичная
проблема
нашего
времени
(ага).
Showin'
people
Показывая
людям,
The
lines
get
blurred
for
ease
Границы
стираются
для
удобства.
Can't
do
titles,
but
we
got
rubbers,
herbs,
and
trees
Не
могу
дать
названия,
но
у
нас
есть
резинки,
трава
и
деревья.
So
if
anybody
makes
their
business
mine,
Так
что,
если
кто-то
сунет
нос
не
в
своё
дело,
Say
we
just
get
high
to
pass
the
the
time
(oh,
okay?)
Скажем,
мы
просто
кайфуем,
чтобы
убить
время
(о,
хорошо?).
We
just
get
high
to
pass
the
time
Мы
просто
кайфуем,
чтобы
убить
время.
But
I
swear
your
heart
is
half
of
mine
Но
клянусь,
твоё
сердце
— наполовину
моё.
We
just
get
high
to
pass
the
time
(pass
that)
Мы
просто
кайфуем,
чтобы
убить
время
(передай).
We
just
get
high
to
pass
the
time
(pass
that)
Мы
просто
кайфуем,
чтобы
убить
время
(передай).
We
just
get
high
to
pass
the
time
(say
love)
Мы
просто
кайфуем,
чтобы
убить
время
(скажи
"люблю").
But
I
swear
your
heart
is
half
of
mine
Но
клянусь,
твоё
сердце
— наполовину
моё.
Got
a
feelin'
my
ex
gon'
tap
my
line
(damn)
Есть
чувство,
что
моя
бывшая
напишет
мне
(чёрт).
She
know
we
kickin'
it
tour,
livin'
it
up
Она
знает,
что
мы
тусуемся
в
туре,
отрываемся.
Every
time
we
post
a
picture
of
us
Каждый
раз,
когда
мы
выкладываем
наше
совместное
фото,
I
try
to
hide
my
face
Я
пытаюсь
скрыть
своё
лицо.
We
say
secret
but
we
know
that
you
gon'
find
a
way
Мы
говорим
"секрет",
но
знаем,
что
ты
найдёшь
способ
To
make
yourself
known
Дать
о
себе
знать.
And,
lately
I
ain't
gettin'
action
on
my
cellphone
И,
в
последнее
время,
я
не
получаю
сообщений
на
телефон,
Cause',
you
the
only
one
I
talk
to
and
held
on
Потому
что
ты
единственная,
с
кем
я
говорю
и
держусь.
Our
intentions
are
selfish,
we
got
Наши
намерения
эгоистичны,
у
нас
есть
A
couple
flaws
but
we
ain't
fixin'
or
helpin'
Пара
недостатков,
но
мы
не
исправляем
и
не
помогаем,
Just
makin'
you
feel
comfortable
Просто
делаем
так,
чтобы
тебе
было
комфортно.
Neither
one
of
us
really
is
tryna
grow
Никто
из
нас
на
самом
деле
не
пытается
расти.
Just
need
a
little
break
from
my
problems,
yo
Просто
нужен
небольшой
перерыв
от
моих
проблем,
ё.
Good
brain,
good
strains,
that's
honor
roll
(one
more
time)
Хороший
мозг,
хорошие
сорта,
это
почётно
(ещё
раз).
Makin'
you
feel
comfortable
(come
'ere)
Делаю
так,
чтобы
тебе
было
комфортно
(иди
сюда).
Neither
one
of
us
really
is
tryna
grow
Никто
из
нас
на
самом
деле
не
пытается
расти.
Good
brain,
good
strains,
that's
honor
roll
Хороший
мозг,
хорошие
сорта,
это
почётно.
Now
tell
me
why
somebody
else
gotta
know?
Теперь
скажи
мне,
зачем
кому-то
ещё
об
этом
знать?
So
if
anybody
makes
their
business
mine
(nosey
ass...)
Так
что,
если
кто-то
сунет
нос
не
в
своё
дело
(любопытные...),
Say
we
just
get
high
to
pass
the
the
time
Скажем,
мы
просто
кайфуем,
чтобы
убить
время.
We
just
get
high
to
pass
the
time
Мы
просто
кайфуем,
чтобы
убить
время.
But
I
swear
your
heart
is
half
of
mine
Но
клянусь,
твоё
сердце
— наполовину
моё.
We
just
get
high
to
pass
the
time
(pass
that)
Мы
просто
кайфуем,
чтобы
убить
время
(передай).
We
just
get
high
to
pass
the
time
(pass
that)
Мы
просто
кайфуем,
чтобы
убить
время
(передай).
We
just
get
high
to
pass
the
time
(say
love)
Мы
просто
кайфуем,
чтобы
убить
время
(скажи
"люблю").
But
I
swear
your
heart
is
half
of
mine
Но
клянусь,
твоё
сердце
— наполовину
моё.
Weighed
down,
need
my
mind
afloat
Подавлен,
нуждаюсь
в
том,
чтобы
мой
разум
воспарил.
How
selfish
am
I?
I
know
Насколько
я
эгоистичен?
Я
знаю.
No
'I
love
you's
when
it's
time
to
go
Никаких
"я
люблю
тебя",
когда
пора
уходить.
Uh,
uh,
just
say,
'Hit
me
when
you
tryna
smoke'
(ay)
Ух,
ух,
просто
скажи:
"Напиши
мне,
когда
захочешь
покурить"
(эй).
Hit
me
when
you
tryna
smoke
(let
me
know)
Напиши
мне,
когда
захочешь
покурить
(дай
мне
знать).
I
said,
hit
me
when
you
tryna
smoke
Я
сказал,
напиши
мне,
когда
захочешь
покурить.
Hit
me
when
you
tryna
smoke
Напиши
мне,
когда
захочешь
покурить.
(Vocalizing)
(Вокализация)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.