Lyrics and translation Jordin Sparks, Lucas & Mintman - It Takes More
Tell
me
what
happened
this
time
Скажи
мне,
что
случилось
на
этот
раз?
Made
you
come
back
again
Заставил
тебя
вернуться
снова.
I
find
out
only
see
you
when
luck
deserts
you
Я
узнаю,
что
вижу
тебя
только
тогда,
когда
удача
покидает
тебя.
If
this
is
your
idea
of
happiness
Если
это
твое
представление
о
счастье
Then
let′s
be
clear
Тогда
давай
проясним
ситуацию.
Those
words
of
yours
ain't
working
anymore
Твои
слова
больше
не
работают.
′Cause
I'm
always
giving
Потому
что
я
всегда
отдаю.
Here
waiting
while
you're
living
Жду,
пока
ты
живешь.
I
need
a
new
beginning
Мне
нужно
новое
начало.
Oh,
I′m
not
the
girl
I
used
to
be
with
you
О,
я
уже
не
та
девушка,
которой
была
с
тобой
раньше.
You
think
maybe
that
I′m
just
so
easy
Может
быть,
ты
думаешь,
что
со
мной
так
легко?
You
can
come
in
and
out
my
life
like
you
please
Ты
можешь
входить
и
выходить
из
моей
жизни,
как
тебе
заблагорассудится.
But
baby
no
(uh-oh)
Но,
Детка,
нет
(о-о-о).
Don't
you
know
it
takes
more
Разве
ты
не
знаешь,
что
нужно
больше?
To
keep
a
girl
like
me
Чтобы
такая
девушка,
как
я,
No
more
waiting
for
you
to
change
больше
не
ждала,
когда
ты
изменишься.
Don′t
you
know
that
you
bringing
flowers
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
приносишь
цветы?
Won't
stop
the
rain
baby
no,
no
(uh-oh)
Дождь
не
остановится,
детка,
нет,
нет
(о-о-о).
Don′t
you
know
it
takes
more
Разве
ты
не
знаешь,
что
нужно
больше?
You're
the
only
one
not
worth
waiting
for
Ты
единственный,
кого
не
стоит
ждать.
I
know
you′re
busy
so
if
you
gotta
go
Я
знаю
что
ты
занята
так
что
если
тебе
нужно
идти
Then
go
but
don't
forget
to
leave
my
heart
Тогда
уходи,
но
не
забудь
оставить
мое
сердце.
I
stayed
around
for
you
but
Я
остался
ради
тебя,
но
...
You're
no
where
to
be
found
now
Теперь
тебя
нигде
не
найти.
Once
again
here
you
are
И
снова
ты
здесь.
′Cause
I′m
always
giving
Потому
что
я
всегда
отдаю.
Here
waiting
while
you're
living
Жду,
пока
ты
живешь.
I
need
a
new
beginning
Мне
нужно
новое
начало.
Oh,
I′m
not
the
girl
I
used
to
be
with
you
О,
я
уже
не
та
девушка,
которой
была
с
тобой
раньше.
You
think
maybe
that
I'm
just
so
easy
Может
быть,
ты
думаешь,
что
со
мной
так
легко?
You
can
come
in
and
out
my
life
like
you
please
Ты
можешь
входить
и
выходить
из
моей
жизни,
как
тебе
заблагорассудится.
But
baby
no
(uh-oh)
Но,
Детка,
нет
(о-о-о).
Don′t
you
know
it
takes
more
Разве
ты
не
знаешь,
что
нужно
больше?
To
keep
a
girl
like
me
Чтобы
такая
девушка,
как
я,
No
more
waiting
for
you
to
change
больше
не
ждала,
когда
ты
изменишься.
Don't
you
know
that
you
bringing
flowers
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
приносишь
цветы?
Won′t
stop
the
rain
baby
no-no
(uh-oh)
Дождь
не
остановится,
детка,
нет-нет
(о-о-о).
Don't
you
know
it
takes
more
Разве
ты
не
знаешь,
что
нужно
больше?
You're
the
only
one
not
worth
waiting
for
Ты
единственный,
кого
не
стоит
ждать.
I′ve
settled
for
less
Я
согласился
на
меньшее.
When
I
stayed
with
you
but
no
more
Когда
я
остался
с
тобой,
но
не
больше.
′Cause
you
aint
worth
waiting
for,
ooh,
uuuuh
Потому
что
ты
не
стоишь
того,
чтобы
ждать,
у-у-у-у-у-у-у
...
You
think
maybe
that
I'm
just
so
easy
Может
быть,
ты
думаешь,
что
со
мной
так
легко?
You
can
come
in
and
out
my
life
like
you
please
Ты
можешь
входить
и
выходить
из
моей
жизни,
как
тебе
заблагорассудится.
But
baby
no
(uh-oh)
Но,
Детка,
нет
(о-о-о).
Don′t
you
know
it
takes
more
Разве
ты
не
знаешь,
что
нужно
больше?
(Don't
you
know
it
takes
much
more)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
для
этого
нужно
гораздо
больше?)
To
keep
a
girl
like
me
Чтобы
такая
девушка,
как
я,
No
more
waiting
for
you
to
change
больше
не
ждала,
когда
ты
изменишься.
(Waiting
for
you,
no,
no,
no,
no)
(Жду
тебя,
нет,
нет,
нет,
нет)
Don′t
you
know
that
you
bringing
flowers
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
приносишь
цветы?
Won't
stop
the
rain
baby
no-no
(uh-oh)
Дождь
не
остановится,
детка,
нет-нет
(о-о-о).
Don′t
you
know
it
takes
more
Разве
ты
не
знаешь,
что
нужно
больше?
You're
the
only
one
not
worth
waiting
for
Ты
единственный,
кого
не
стоит
ждать.
(Uh-oh)
Don't
you
know
it
takes
more
(О-о-о)
Разве
ты
не
знаешь,
что
нужно
больше?
(Uh-oh)
Don′t
you
know
it
takes
much
more
(А-а-а)
разве
ты
не
знаешь,
что
нужно
гораздо
больше?
(Uh-oh)
Don′t
you
know
it
takes
much
more
(А-а-а)
разве
ты
не
знаешь,
что
нужно
гораздо
больше?
You're
the
only
one
not
worth
waiting
for
Ты
единственный,
кого
не
стоит
ждать.
You
think
maybe
that
I′m
just
so
easy
Может
быть,
ты
думаешь,
что
со
мной
так
легко?
You
can
come
in
and
out
my
life
like
you
please
Ты
можешь
входить
и
выходить
из
моей
жизни,
как
тебе
заблагорассудится.
Don't
you
know
it
takes
much
more
Разве
ты
не
знаешь,
что
нужно
гораздо
больше?
No-no,
no
more
waiting
for
you
to
change
Нет-нет,
хватит
ждать,
пока
ты
изменишься.
Don′t
you
know
that
you
bringing
flowers
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
приносишь
цветы?
Won't
stop
the
rain,
no,
oh
Дождь
не
остановится,
нет,
о
Don′t
you
know
it
takes
much
more,
oh
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
требует
гораздо
большего?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Andrea, Mortensen Carsten, Secon Lucas
Attention! Feel free to leave feedback.