Lyrics and translation Jordin Sparks feat. Chris Brown - No Air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
how
I'm
supposed
to
breathe
with
no
air
Скажи
мне,
как
я
должен
дышать
без
воздуха?
If
I
should
die
before
I
wake
Если
я
умру
прежде
чем
проснусь
It's
'cause
you
took
my
breath
away
Это
потому
что
от
тебя
у
меня
перехватило
дыхание
Losing
you
is
like
living
in
a
world
with
no
air,
oh
Потерять
тебя-все
равно
что
жить
в
мире
без
воздуха.
I'm
here
alone,
didn't
wanna
leave
Я
здесь
один,
не
хочу
уходить.
My
heart
won't
move,
it's
incomplete
Мое
сердце
не
двигается,
оно
неполноценно.
Wish
there
was
a
way
that
I
can
make
you
understand
Жаль,
что
нет
способа
заставить
тебя
понять.
But
how
do
you
expect
me
Но
как,
по-твоему,
я
To
live
alone
with
just
me?
Буду
жить
одна,
когда
я
одна?
'Cause
my
world
revolves
around
you
Потому
что
мой
мир
вращается
вокруг
тебя.
It's
so
hard
for
me
to
breathe
Мне
так
трудно
дышать.
Tell
me
how
I'm
supposed
to
breathe
with
no
air
Скажи
мне,
как
я
должен
дышать
без
воздуха?
Can't
live,
can't
breathe
with
no
air
Не
могу
жить,
не
могу
дышать
без
воздуха.
It's
how
I
feel
whenever
you
ain't
there
Вот
что
я
чувствую,
когда
тебя
нет
рядом.
It's
no
air,
no
air
Это
не
воздух,
не
воздух.
Got
me
out
here
in
the
water
so
deep
Вытащил
меня
сюда,
в
такую
глубокую
воду.
Tell
me
how
you
gon'
be
without
me
Скажи
мне,
как
ты
будешь
жить
без
меня?
If
you
ain't
here,
I
just
can't
breathe
Если
тебя
нет
рядом,
я
просто
не
могу
дышать.
It's
no
air,
no
air
Это
не
воздух,
не
воздух.
No
air,
air
Нет
воздуха,
воздуха.
No
air,
air
Нет
воздуха,
воздуха.
No
air,
air
Нет
воздуха,
воздуха.
No
air,
air
Нет
воздуха,
воздуха.
I
walked,
I
ran,
I
jumped,
I
flew
Я
шел,
я
бежал,
я
прыгал,
я
летал.
Right
off
the
ground
to
float
to
you
Прямо
с
земли,
чтобы
плыть
к
тебе.
There's
no
gravity
to
hold
me
down
for
real
Нет
гравитации,
чтобы
удержать
меня
по-настоящему.
But
somehow
I'm
still
alive
inside
Но
каким-то
образом
я
все
еще
жив
внутри.
You
took
my
breath,
but
I
survived
У
меня
перехватило
дыхание,
но
я
выжил.
I
don't
know
how,
but
I
don't
even
care
Я
не
знаю,
как,
но
мне
все
равно.
So
how
(how)
Так
как
же
(как)?
Do
you
expect
me
(me)
Ты
ждешь,
To
live
alone
with
just
me?
(Oh,
oh)
что
я
(я)
буду
жить
одна,
только
со
мной?
'Cause
my
world
revolves
around
you
Потому
что
мой
мир
вращается
вокруг
тебя.
It's
so
hard
for
me
to
breathe
Мне
так
трудно
дышать.
Tell
me
how
I'm
supposed
to
breathe
with
no
air
(oh-oh,
oh-oh)
Скажи
мне,
как
я
должен
дышать
без
воздуха
(О-О,
О-о)?
Can't
live,
can't
breathe
with
no
air
(oh-oh,
oh-oh)
Не
могу
жить,
не
могу
дышать
без
воздуха
(О-О,
О-о).
It's
how
I
feel
whenever
you
ain't
there
Вот
что
я
чувствую,
когда
тебя
нет
рядом.
It's
no
air,
no
air
Это
не
воздух,
не
воздух.
Got
me
out
here
in
the
water
so
deep
(so
deep)
Ты
вытащил
меня
сюда,
в
такую
глубокую
воду
(такую
глубокую).
Tell
me
how
you
gon'
be
without
me
(without
me,
yeah)
Скажи
мне,
как
ты
будешь
без
меня
(без
меня,
да)?
If
you
ain't
here,
I
just
can't
breathe
Если
тебя
нет
рядом,
я
просто
не
могу
дышать.
It's
no
air,
no
air
(no
air)
Это
не
воздух,
не
воздух
(не
воздух).
No
air,
air
Нет
воздуха,
воздуха.
No
air,
air
Нет
воздуха,
воздуха.
No
air,
air
Нет
воздуха,
воздуха.
No
air,
air
(no
more)
Нет
воздуха,
воздуха
(больше
нет).
It's
no
air,
no
air
Это
не
воздух,
не
воздух.
(Oh!)
Tell
me
how
I'm
supposed
to
breathe
with
no
air
(О!)
Скажи
мне,
как
я
должен
дышать
без
воздуха?
Can't
live,
can't
breathe
with
no
air
Не
могу
жить,
не
могу
дышать
без
воздуха.
It's
how
I
feel
whenever
you
ain't
there
Вот
что
я
чувствую,
когда
тебя
нет
рядом.
It's
no
air,
no
air
(no
breathing,
no
breathing
at
all)
Это
не
воздух,
не
воздух
(не
дышать,
не
дышать
вообще).
Got
me
out
here
in
the
water
so
deep
Вытащил
меня
сюда,
в
такую
глубокую
воду.
Tell
me
how
you
gon'
be
without
me,
yeah
Скажи
мне,
как
ты
будешь
жить
без
меня,
да
If
you
ain't
here,
I
just
can't
breathe
Если
тебя
нет
рядом,
я
просто
не
могу
дышать.
It's
no
air,
no
air
Это
не
воздух,
не
воздух.
No
air,
air
(how
do
you
expect
me)
Нет
воздуха,
воздуха
(как
ты
ожидаешь
от
меня?)
No
air,
air
(to
live
alone
with
just
me?)
Нет
воздуха,
воздуха
(жить
наедине
только
со
мной?)
No
air,
air
('cause
my
world
revolves
around
you)
Нет
воздуха,
воздуха
(потому
что
мой
мир
вращается
вокруг
тебя).
It's
so
hard
for
me
to
breathe
Мне
так
трудно
дышать.
Tell
me
how
I'm
supposed
to
breathe
with
no
air
(no
air)
Скажи
мне,
как
я
должен
дышать
без
воздуха
(без
воздуха)?
Can't
live,
can't
breathe
with
no
air
Не
могу
жить,
не
могу
дышать
без
воздуха.
That's
how
I
feel
whenever
you
ain't
there
(no
there)
Вот
что
я
чувствую,
когда
тебя
нет
рядом
(нет
рядом).
It's
no
air,
no
air
Это
не
воздух,
не
воздух.
Got
me
out
here
in
the
water
so
deep
Вытащил
меня
сюда,
в
такую
глубокую
воду.
Tell
me
how
you're
gon'
be
without
me
Скажи
мне,
как
ты
будешь
жить
без
меня?
If
you
ain't
here,
I
just
can't
breathe
Если
тебя
нет
рядом,
я
просто
не
могу
дышать.
It's
no
air,
no
air
Это
не
воздух,
не
воздух.
No
air,
air
(ooh)
Нет
воздуха,
воздуха
(ох).
No
air,
air
(no)
Нет
воздуха,
воздуха
(нет)
No
air,
air
(no
air)
Нет
воздуха,
воздуха
(нет
воздуха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harvey Jay Mason
Attention! Feel free to leave feedback.