Lyrics and translation Jordin Sparks - Permanent Monday
Falling
leaves,
like
a
blanket
at
my
feet
Падающие
листья,
словно
одеяло
у
моих
ног.
There′s
a
canopy
of
stars
and
I
just
miss
you
like
crazy
Там
звездный
полог,
и
я
просто
безумно
скучаю
по
тебе.
Suddenly
the
world's
too
big,
and
the
hours
move
too
slow
Внезапно
мир
становится
слишком
большим,
а
часы
тянутся
слишком
медленно.
And
I
just
wish
that
you
were
holding
me
near
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
держал
меня
рядом.
Seven
days,
it
feels
like
a
year
Семь
дней,
кажется,
целый
год.
You
whisper
through
the
line,
you
know
I
miss
you
like
crazy
Ты
шепчешь
через
линию,
ты
знаешь,
что
я
безумно
скучаю
по
тебе.
So
baby
can
you
steal
a
plane,
a
boat,
the
fastest
train
Так
что,
детка,
ты
можешь
украсть
самолет,
лодку,
самый
быстрый
поезд?
You
know
it
just
don′t
feel
the
same
when
you're
gone
Ты
знаешь,
что
это
просто
не
то
же
самое,
когда
тебя
нет.
'Cause
every
time
you
go
away,
the
sunshine
starts
to
fade
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
солнце
начинает
меркнуть.
Frozen
by
the
hands
of
time
into
a
permanent
Monday
Замороженный
руками
времени
в
перманентный
понедельник
Take
me
back
into
your
arms,
and
don′t
ever
let
me
go
Возьми
меня
обратно
в
свои
объятия
и
никогда
не
отпускай.
′Cause
when
I
see
you
walk
through
that
door,
I'm
not
lost
anymore
Потому
что
когда
я
вижу,
как
ты
входишь
в
эту
дверь,
я
больше
не
теряюсь.
I
won′t
sleep
until
you're
finally
next
to
me
Я
не
усну,
пока
ты
наконец
не
окажешься
рядом
со
мной.
Can′t
wait
to
breathe
you
in,
don't
wanna
wast
my
time
dreaming
Не
могу
дождаться,
когда
смогу
вдохнуть
тебя,
не
хочу
тратить
свое
время
на
мечты.
I
just
wanna
trace
your
name
like
a
whisper
on
my
skin
Я
просто
хочу
проследить
твое
имя,
как
шепот
на
моей
коже.
And
never
have
to
say
goodbye
again
И
никогда
больше
не
придется
прощаться.
'Cause
every
time
you
go
away,
the
sunshine
starts
to
fade
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
солнце
начинает
меркнуть.
Frozen
by
the
hands
of
time
into
a
permanent
Monday
Замороженный
руками
времени
в
перманентный
понедельник
Take
me
back
into
your
arms,
and
don′t
ever
let
me
go
Возьми
меня
обратно
в
свои
объятия
и
никогда
не
отпускай.
′Cause
when
I
see
you
walk
through
that
door,
I'm
not
lost
anymore
Потому
что
когда
я
вижу,
как
ты
входишь
в
эту
дверь,
я
больше
не
теряюсь.
′Cause
when
I
feel
you
right
her
close
to
me,
everything
is
where
it's
supposed
to
Потому
что
когда
я
чувствую,
что
ты
рядом
с
ней,
все
идет
так,
как
и
должно
быть.
Every
time
you
go
away,
the
sunshine
starts
to
fade
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
солнце
начинает
меркнуть.
Frozen
by
the
hands
of
time
into
a
permanent
Monday
Замороженный
руками
времени
в
перманентный
понедельник
Take
me
back
into
your
arms,
and
don′t
ever
let
me
go
Возьми
меня
обратно
в
свои
объятия
и
никогда
не
отпускай.
'Cause
when
I
see
you
walk
through
that
door,
I′m
not
lost
anymore
Потому
что
когда
я
вижу,
как
ты
входишь
в
эту
дверь,
я
больше
не
теряюсь.
And
I
miss
you
like
crazy
И
я
безумно
скучаю
по
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Afanasieff, Lindy Robbins, Eman Kiriakou
Attention! Feel free to leave feedback.