Jordy Jill - Mil Horas - translation of the lyrics into German

Mil Horas - Jordy Jilltranslation in German




Mil Horas
Tausend Stunden
En la nota
Im Takt
Solo en la nota
Nur im Takt
Heyy, Jordy Jill
Heyy, Jordy Jill
Quisiera que un día durara mil horas
Ich wünschte, ein Tag würde tausend Stunden dauern
Mientras más lo pienso el tiempo se agota
Je mehr ich darüber nachdenke, desto knapper wird die Zeit
Quisiera tenerte siempre
Ich möchte dich immer haben
Junto a mi, junto a mi, baby
Bei mir, bei mir, Baby
Que nunca sea haga tarde
Dass es nie zu spät wird
Que el tiempo no se acabe
Dass die Zeit nicht vergeht
Que el reloj siempre pare a la hora de besarte
Dass die Uhr immer stehen bleibt, wenn ich dich küsse
Que nunca sea haga tarde
Dass es nie zu spät wird
Que el tiempo no se acabe
Dass die Zeit nicht vergeht
Que el reloj siempre pare a la hora de besarte
Dass die Uhr immer stehen bleibt, wenn ich dich küsse
Mis amigos dicen te veo distinto
Meine Freunde sagen, sie sehen mich anders
Que por ti ahora soy diferente
Dass ich wegen dir jetzt anders bin
No me importa que piense la gente
Es ist mir egal, was die Leute denken
Por que contigo yo me siento bien
Denn mit dir fühle ich mich wohl
Contigo disfruto y eso lo es todo
Mit dir genieße ich und das ist alles
Contigo quisiera para el tiempo
Mit dir möchte ich die Zeit anhalten
Y que esto sea eterno
Und dass dies ewig währt
Ma' baby ae ae ae ae
Mein Baby, ae ae ae ae
Baby no miento
Baby, ich lüge nicht
Disfrutemos el momento
Lass uns den Moment genießen
Ae ae ae ae
Ae ae ae ae
Quisiera tenerte siempre
Ich möchte dich immer haben
Junto a mi, junto a mi baby
Bei mir, bei mir, Baby
Que nunca se haga tarde
Dass es nie zu spät wird
Que el tiempo no se acabe
Dass die Zeit nicht vergeht
Que el reloj siempre pare a la hora de besarte
Dass die Uhr immer stehen bleibt, wenn ich dich küsse
Que nunca se haga tarde
Dass es nie zu spät wird
Que el tiempo no se acabe
Dass die Zeit nicht vergeht
Que el reloj siempre pare a la hora de besarte
Dass die Uhr immer stehen bleibt, wenn ich dich küsse
Que importa que la gente hable
Was kümmert es, was die Leute reden
Se trata de lo que siento
Es geht darum, was ich fühle
Te juro que no miento
Ich schwöre, ich lüge nicht
Son sincero mis sentimientos
Meine Gefühle sind aufrichtig
Y apenas voy el 50%
Und ich bin erst bei 50%
Voy pal' 100 quiero que estés enamorada
Ich gehe auf 100, ich möchte, dass du verliebt bist
Para que esto pase no hace falta nada
Damit das passiert, braucht es nichts weiter
Y el reloj tic tac tic tac
Und die Uhr tick tack tick tack
Regresemos el tiempo y volvamos de nuevo al ritmo del tic tac tic tac
Drehen wir die Zeit zurück und kehren wir zurück zum Rhythmus des tick tack tick tack
Que no se acabe esto
Dass dies nicht endet
Ma' baby
Mein Baby
Quisiera tenerte siempre
Ich möchte dich immer haben
Junto a mi, junto a mi, baby
Bei mir, bei mir, Baby
Que nunca se haga tarde
Dass es nie zu spät wird
Que el tiempo no pase
Dass die Zeit nicht vergeht
Que el reloj siempre pare a la hora de besarte
Dass die Uhr immer stehen bleibt, wenn ich dich küsse
Que nunca se haga tarde
Dass es nie zu spät wird
Que el tiempo no se acabe
Dass die Zeit nicht vergeht
Que el reloj siempre pare a la hora de besarte
Dass die Uhr immer stehen bleibt, wenn ich dich küsse
Ae ae ae ae
Ae ae ae ae
Baby no miento
Baby, ich lüge nicht
Disfrutemos el momento
Lass uns den Moment genießen
Ae ae ae ae
Ae ae ae ae
Quisiera tenerte siempre
Ich möchte dich immer haben
Junto a mi, junto a mi, baby.
Bei mir, bei mir, Baby.





Writer(s): Carlos Lascano, Carlos Mario Gaona Castillo, Jair Beltran, Jordy Camilo Valdivieso


Attention! Feel free to leave feedback.