Lyrics and translation Jordy Jill - Mil Horas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
en
la
nota
Только
в
заметке
Heyy,
Jordy
Jill
Эй,
Jordy
Jill
Quisiera
que
un
día
durara
mil
horas
Хотел
бы
я,
чтобы
день
длился
тысячу
часов
Mientras
más
lo
pienso
el
tiempo
se
agota
Чем
больше
я
думаю
об
этом,
тем
быстрее
время
уходит
Quisiera
tenerte
siempre
Хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
Junto
a
mi,
junto
a
mi,
baby
Со
мной,
со
мной,
малышка
Que
nunca
sea
haga
tarde
Чтобы
никогда
не
становилось
поздно
Que
el
tiempo
no
se
acabe
Чтобы
время
не
заканчивалось
Que
el
reloj
siempre
pare
a
la
hora
de
besarte
Чтобы
часы
всегда
останавливались,
когда
я
целую
тебя
Que
nunca
sea
haga
tarde
Чтобы
никогда
не
становилось
поздно
Que
el
tiempo
no
se
acabe
Чтобы
время
не
заканчивалось
Que
el
reloj
siempre
pare
a
la
hora
de
besarte
Чтобы
часы
всегда
останавливались,
когда
я
целую
тебя
Mis
amigos
dicen
te
veo
distinto
Друзья
говорят,
что
я
выгляжу
по-другому
Que
por
ti
ahora
soy
diferente
Что
из-за
тебя
я
стал
другим
No
me
importa
que
piense
la
gente
Мне
все
равно,
что
думают
люди
Por
que
contigo
yo
me
siento
bien
Потому
что
с
тобой
мне
хорошо
Contigo
disfruto
y
eso
lo
es
todo
С
тобой
мне
нравится
всё,
и
это
главное
Contigo
quisiera
para
el
tiempo
С
тобой
я
хотел
бы
остановить
время
Y
que
esto
sea
eterno
И
чтобы
это
было
вечно
Ma'
baby
ae
ae
ae
ae
Малышка,
эй,
эй,
эй,
эй
Baby
no
miento
Малышка,
я
не
лгу
Disfrutemos
el
momento
Давай
насладимся
моментом
Ae
ae
ae
ae
Эй,
эй,
эй,
эй
Quisiera
tenerte
siempre
Хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
Junto
a
mi,
junto
a
mi
baby
Со
мной,
со
мной,
малышка
Que
nunca
se
haga
tarde
Чтобы
никогда
не
становилось
поздно
Que
el
tiempo
no
se
acabe
Чтобы
время
не
заканчивалось
Que
el
reloj
siempre
pare
a
la
hora
de
besarte
Чтобы
часы
всегда
останавливались,
когда
я
целую
тебя
Que
nunca
se
haga
tarde
Чтобы
никогда
не
становилось
поздно
Que
el
tiempo
no
se
acabe
Чтобы
время
не
заканчивалось
Que
el
reloj
siempre
pare
a
la
hora
de
besarte
Чтобы
часы
всегда
останавливались,
когда
я
целую
тебя
Que
importa
que
la
gente
hable
Какая
разница,
что
говорят
люди
Se
trata
de
lo
que
siento
Главное
- это
то,
что
я
чувствую
Te
juro
que
no
miento
Клянусь,
я
не
лгу
Son
sincero
mis
sentimientos
Мои
чувства
искренни
Y
apenas
voy
el
50%
И
это
только
50%
Voy
pal'
100
quiero
que
estés
enamorada
Я
иду
к
100%,
хочу,
чтобы
ты
была
влюблена
Para
que
esto
pase
no
hace
falta
nada
Чтобы
это
случилось,
ничего
не
нужно
Y
el
reloj
tic
tac
tic
tac
И
часы
тик-так,
тик-так
Regresemos
el
tiempo
y
volvamos
de
nuevo
al
ritmo
del
tic
tac
tic
tac
Давай
вернем
время
назад
и
снова
вернемся
к
ритму
тик-так,
тик-так
Que
no
se
acabe
esto
Чтобы
это
не
кончалось
Quisiera
tenerte
siempre
Хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
Junto
a
mi,
junto
a
mi,
baby
Со
мной,
со
мной,
малышка
Que
nunca
se
haga
tarde
Чтобы
никогда
не
становилось
поздно
Que
el
tiempo
no
pase
Чтобы
время
не
шло
Que
el
reloj
siempre
pare
a
la
hora
de
besarte
Чтобы
часы
всегда
останавливались,
когда
я
целую
тебя
Que
nunca
se
haga
tarde
Чтобы
никогда
не
становилось
поздно
Que
el
tiempo
no
se
acabe
Чтобы
время
не
заканчивалось
Que
el
reloj
siempre
pare
a
la
hora
de
besarte
Чтобы
часы
всегда
останавливались,
когда
я
целую
тебя
Ae
ae
ae
ae
Эй,
эй,
эй,
эй
Baby
no
miento
Малышка,
я
не
лгу
Disfrutemos
el
momento
Давай
насладимся
моментом
Ae
ae
ae
ae
Эй,
эй,
эй,
эй
Quisiera
tenerte
siempre
Хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
Junto
a
mi,
junto
a
mi,
baby.
Со
мной,
со
мной,
малышка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Lascano, Carlos Mario Gaona Castillo, Jair Beltran, Jordy Camilo Valdivieso
Attention! Feel free to leave feedback.