Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
nadie
es
un
secreto
Ни
для
кого
не
секрет,
Que
eres
la
persona
perfecta
para
mi
Что
ты
идеальная
девушка
для
меня,
En
el
lugar
equivocado
В
неправильном
месте,
Y
yo
queriéndote
a
mi
lado
А
я
хочу
тебя
рядом.
Haré
lo
imposible
Я
сделаю
невозможное,
Para
estar
tan
cerca
de
ti
Чтобы
быть
так
близко
к
тебе,
Y
no
me
falte
nada
И
чтобы
мне
ничего
не
не
хватало.
Mi
amor
pro
ti
no
acaba
Моя
любовь
к
тебе
не
угасает.
Así
que
ven
Так
что
приходи,
No
demores
esta
vez,
que
te
sigo
esperando
Не
медли
на
этот
раз,
я
все
еще
жду
тебя,
Como
la
primera
vez,
dime
dime
ahh
Как
в
первый
раз,
скажи
мне,
скажи
мне,
ах,
No
demores
esta
vez,
que
te
sigo
esperando
Не
медли
на
этот
раз,
я
все
еще
жду
тебя,
Como
la
primera
vez,
dime
dime
Как
в
первый
раз,
скажи
мне,
скажи
мне.
Ahhh
ah,
ah,
ahhh
ah,
ah,
ahhh
ah,
ah
Ааа
а,
а,
ааа
а,
а,
ааа
а,
а,
Como
la
primera
vez
dime
dime
Как
в
первый
раз,
скажи
мне,
скажи
мне.
Ahhh
ah
ah,
ahhh
ah,
ah,
ahhh
ah,
ah
Ааа
а
а,
ааа
а,
а,
ааа
а,
а,
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз.
No
me
puedo
mentir
así
Я
не
могу
лгать
себе,
Siempre
siento
que
voy
tras
de
ti
Я
всегда
чувствую,
что
иду
за
тобой.
No
me
importa
si
tu
eres
ajena
Меня
не
волнует,
если
ты
занята,
Pero
baby
conmigo
te
quedas
Но,
детка,
ты
останешься
со
мной.
Sabes
muy
bien
Ты
прекрасно
знаешь,
Que
me
gustas
desde
hace
tiempo
Что
ты
мне
нравишься
уже
давно,
Y
te
juro
que
myo
no
fallare
en
el
intento
И
клянусь,
я
не
потерплю
неудачи
в
этой
попытке.
Se
que
estas
en
otro
lugar
Я
знаю,
что
ты
в
другом
месте,
Me
da
lo
mismo,
me
da
igual
Мне
все
равно,
мне
безразлично.
Se
que
tu
y
yo,
aunque
estemos
lejos
Я
знаю,
что
мы
с
тобой,
даже
если
мы
далеко,
Los
dos,
somos,
tal
para
cual
Мы
оба
созданы
друг
для
друга.
Se
que
tu
y
yo,
aunque
estemos
lejos
Я
знаю,
что
мы
с
тобой,
даже
если
мы
далеко,
Los
dos,
somos,
tal
para
cual
Мы
оба
созданы
друг
для
друга.
Así
que
ven
Так
что
приходи,
No
demores
esta
vez,
que
te
sigo
esperando
Не
медли
на
этот
раз,
я
все
еще
жду
тебя,
Como
la
primera
vez,
dime
dime
ahh
Как
в
первый
раз,
скажи
мне,
скажи
мне,
ах,
No
demores
esta
vez,
que
te
sigo
esperando
Не
медли
на
этот
раз,
я
все
еще
жду
тебя,
Como
la
primera
vez,
dime
dime
ahh
Как
в
первый
раз,
скажи
мне,
скажи
мне,
ах.
Quiero
que
tu
me
recuerdes
Я
хочу,
чтобы
ты
помнила
меня,
Quiero
un
flash
back
en
tu
mente
Я
хочу,
чтобы
в
твоей
голове
возник
флешбэк,
Que
cuando
digas
mi
nombnre
Чтобы,
когда
ты
произносишь
мое
имя,
Sonrías
en
medio
de
toda
mla
gente
Ты
улыбалась
среди
всех
этих
людей.
Por
la
maldades
baby
que
tu
y
yo
hacíamos
Из-за
всех
шалостей,
детка,
которые
мы
вытворяли,
Todo
la
noche
entera
nos
consumiamos
Мы
сгорали
всю
ночь
напролет.
Si
sabes
muy
bien,
que
fui
yo
el
que
te
enamoro
Ты
ведь
знаешь,
что
это
я
влюбил
тебя,
Hace
tiempo
bailando
reggaeton
Давным-давно,
танцуя
реггетон,
Para
que
se
lo
gocen
de
Tego
Calderon
Под
зажигательные
треки
Tego
Calderon,
Para
darte
pam
pam
que
se
repita
la
ocasión
Чтобы
дать
тебе
пам-пам
и
повторить
этот
момент.
Vamos
a
ver
si
te
acuerdas
como
Давайте
посмотрим,
помнишь
ли
ты,
как
Perriabamos
en
la
lenta,
lenta
Мы
танцевали
медленно,
медленно.
Hace
tiempo
bailando
reggaeton
Давным-давно,
танцуя
реггетон,
Para
que
se
lo
gocen
de
Tego
Calderon
Под
зажигательные
треки
Tego
Calderon,
Para
darte
pam
pam
que
se
repita
la
ocasión
Чтобы
дать
тебе
пам-пам
и
повторить
этот
момент.
Vamos
a
ver
si
te
acuerdas
como
Давайте
посмотрим,
помнишь
ли
ты,
как
Perriabamos
en
la
lenta,
reggaeton
Мы
танцевали
медленно,
под
реггетон.
Así
que
ven
Так
что
приходи,
No
demores
esta
vez,
que
te
sigo
esperando
Не
медли
на
этот
раз,
я
все
еще
жду
тебя,
Como
la
primera
vez,
dime
dime
ahh
Как
в
первый
раз,
скажи
мне,
скажи
мне,
ах,
No
demores
esta
vez,
que
te
sigo
esperando
Не
медли
на
этот
раз,
я
все
еще
жду
тебя,
Como
la
primera
vez,
dime
dime
Как
в
первый
раз,
скажи
мне,
скажи
мне.
Ahhh
ah,
ah,
ahhh
ah,
ah,
ahhh
ah,
ah
Ааа
а,
а,
ааа
а,
а,
ааа
а,
а,
Como
la
primera
vez
dime
dime
Как
в
первый
раз,
скажи
мне,
скажи
мне.
Ahhh
ah
ah,
ahhh
ah,
ah,
ahhh
ah,
ah
Ааа
а
а,
ааа
а,
а,
ааа
а,
а,
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Mario Gaona Castillo, Carlos Lascano, Jordy Camilo Valdivieso Duarte, Jhonatan Hernandez Granados, Juan Gabriel Rodriguez Monsalve
Attention! Feel free to leave feedback.