Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
off
the
beat,
ben
blij
als
Flex
er
is
So
aus
dem
Takt,
bin
froh,
wenn
Flex
da
ist
'K
Voel
nog
steeds
vlinders
in
m'n
buik,
wanneer
je
lacht
naar
mij
Ich
spüre
immer
noch
Schmetterlinge
in
meinem
Bauch,
wenn
du
mich
anlächelst
Dacht
alleen
maar
aan
cash,
terwijl
jij
dacht
aan
mij
Dachte
nur
an
Cash,
während
du
an
mich
dachtest
'K
Ben
op
die
deck,
ik
weet
je
wacht
op
mij
Ich
bin
auf
dem
Deck,
ich
weiß,
du
wartest
auf
mich
Schat,
fokken
met
ons
dat
kan
soms
lastig
zijn
Schatz,
mit
uns
abzuhängen,
kann
manchmal
schwierig
sein
M'n
hoofd
op
buit,
je
liet
me
vallen
in
love
Mein
Kopf
auf
Beute,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
mich
zu
verlieben
Laat
je
nooit
vallen,
laat
je
vallen
in
love
Lasse
dich
nie
fallen,
lasse
dich
in
Liebe
fallen
'K
Ben
op
de
weg,
schat,
maar
m'n
hoofd
is
bij
jou
Ich
bin
unterwegs,
Schatz,
aber
mein
Kopf
ist
bei
dir
M'n
hoofd
is
bij
jou
Mein
Kopf
ist
bei
dir
Ik
kreeg
nooit
een
steuntje
in
de
rug,
schat,
alles
deed
ik
echt
zelf
Ich
bekam
nie
Unterstützung,
Schatz,
alles
habe
ich
wirklich
selbst
gemacht
Kwam
elke
dag
met
ruggen
thuis,
hé
schat,
dit
is
geen
rap-geld
Kam
jeden
Tag
mit
Batzen
nach
Hause,
hey
Schatz,
das
ist
kein
Rap-Geld
Fast
life,
het
leven
wat
ik
leef
gaat
echt
snel
Fast
Life,
das
Leben,
das
ich
lebe,
geht
echt
schnell
Neem
risk
voor
die
money,
misschien
kan
ik
morgen
weg
zijn
Gehe
Risiken
ein
für
das
Geld,
vielleicht
bin
ich
morgen
weg
Jij
denkt:
"'k
Ben
bezig
met
bitches
op
m'n
Snap"
Du
denkst:
"Ich
bin
mit
Bitches
auf
meinem
Snap
beschäftigt"
Dus
sluit
je
jezelf
op
met
m'n
tel
in
de
toilet
Also
schließt
du
dich
mit
meinem
Handy
im
Klo
ein
Veel
vissen
in
de
zee,
maar
ik
weet
wat
ik
aan
je
heb
Viele
Fische
im
Meer,
aber
ich
weiß,
was
ich
an
dir
habe
Ook
al
maken
al
die
ruzies
en
discussies
mij
soms
gek
Auch
wenn
all
die
Streitereien
und
Diskussionen
mich
manchmal
verrückt
machen
Want,
vergeet
niet,
alles
wat
ik
doe,
heb
ik
voor
ons
gedaan
Denn,
vergiss
nicht,
alles,
was
ich
tue,
habe
ich
für
uns
getan
Ga
je
hard,
kunnen
verhaaltjes
in
de
rondte
gaan
Wenn
du
Gas
gibst,
können
Geschichten
die
Runde
machen
'T
Is
best
vervelend,
want
je
weet,
ik
kom
van
onderaan
Es
ist
echt
ärgerlich,
denn
du
weißt,
ich
komme
von
ganz
unten
My
niggas
in
de
hood
hebben
al
tonnetjes
geslagen
Meine
Niggas
in
der
Hood
haben
schon
Tonnen
geschlagen
Op
zoek
naar
goeie
handel,
soms
zijn
mannen
op
vertragen,
dus
Auf
der
Suche
nach
guter
Ware,
manchmal
sind
Männer
auf
Verzögerung,
also
Voor
die
cash
loop
ik
omin
ommetjes
te
maken
Für
das
Cash
laufe
ich
Umwege
Op
een
ganga
in
de
nacht,
ik
kan
vannacht
niet
naast
je
slapen
Auf
einer
Ganga
in
der
Nacht,
ich
kann
heute
Nacht
nicht
neben
dir
schlafen
Jij
bent
boos,
want
aan
de
tel
kan
je
niet
alles
aan
me
vragen
Du
bist
sauer,
weil
du
mich
am
Telefon
nicht
alles
fragen
kannst
'K
voel
nog
steeds
vlinders
in
m'n
buik,
wanneer
je
lacht
naar
mij
Ich
spüre
immer
noch
Schmetterlinge
in
meinem
Bauch,
wenn
du
mich
anlächelst
Dacht
alleen
maar
aan
cash,
terwijl
jij
dacht
aan
mij
Dachte
nur
an
Cash,
während
du
an
mich
dachtest
'K
Ben
op
die
deck,
ik
weet
je
wacht
op
mij
Ich
bin
auf
dem
Deck,
ich
weiß,
du
wartest
auf
mich
Schat,
fokken
met
ons
dat
kan
soms
lastig
zijn
Schatz,
mit
uns
abzuhängen,
kann
manchmal
schwierig
sein
M'n
hoofd
op
buit,
je
liet
me
vallen
in
love
Mein
Kopf
auf
Beute,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
mich
zu
verlieben
Laat
je
nooit
vallen,
laat
je
vallen
in
love
Lasse
dich
nie
fallen,
lasse
dich
in
Liebe
fallen
'K
Ben
op
de
weg,
schat,
maar
m'n
hoofd
is
bij
jou
Ich
bin
unterwegs,
Schatz,
aber
mein
Kopf
ist
bei
dir
M'n
hoofd
is
bij
jou
Mein
Kopf
ist
bei
dir
'K
Weet,
ik
ben
je
rust,
maar
het
is
moeilijk
te
geloven
Ich
weiß,
ich
bin
deine
Ruhe,
aber
es
ist
schwer
zu
glauben
Ja,
kijk
me
aan,
schat,
kijk
me
aan
dan,
in
m'n
ogen
Ja,
schau
mich
an,
Schatz,
schau
mich
an,
in
meine
Augen
Vertel
me
wat
je
voelt
en
doe
dat
zonder
te
beloven
Sag
mir,
was
du
fühlst,
und
tu
das
ohne
zu
versprechen
Want
ik
hou
vast
aan
jou
en
blijf
in
jou
geloven
Denn
ich
halte
an
dir
fest
und
bleibe
im
Glauben
an
dich
Maar
ik
wil
dat
je
weet,
ik
heb
m'n
leven
voor
me
Aber
ich
will,
dass
du
weißt,
ich
habe
mein
Leben
vor
mir
Wil
je
dat
ik
leef,
of
wil
je
dat
ik
je
vergeef?
Willst
du,
dass
ich
lebe,
oder
willst
du,
dass
ich
dir
vergebe?
Ik
zie
echt
niemand
anders
in
die
leegte
voor
me
(heartbeat)
Ich
sehe
wirklich
niemanden
sonst
in
dieser
Leere
vor
mir
(heartbeat)
Als
ik
wil
dan
ben
ik
gone
en
laat
ik
niggas
je
vervangen
Wenn
ich
will,
dann
bin
ich
weg
und
lasse
Niggas
dich
ersetzen
Geef
ik
love
en
neem
ik
laughter,
waar
we
naar
verlangen
Gebe
ich
Liebe
und
nehme
ich
Lachen,
wonach
wir
uns
sehnen
Wil
die
vibe
niet
om
me
heen,
maar
shit,
het
blijft
nog
aan
me
hangen
Will
diese
Stimmung
nicht
um
mich
herum,
aber
Scheiße,
sie
bleibt
noch
an
mir
hängen
Als
ik
denk
aan
wat
ik
weet,
is
die
shit
niet
om
te
lachen
Wenn
ich
daran
denke,
was
ich
weiß,
ist
diese
Scheiße
nicht
zum
Lachen
En
ik
wil
niet
dat
je
komt
in
me,
jij
gaat
alleen
Und
ich
will
nicht,
dass
du
in
mich
kommst,
du
gehst
allein
Ik
heb
alles
al
besloten,
schatje,
jij
bent
falling,
in
love
with
me
Ich
habe
alles
schon
beschlossen,
Schatz,
du
verliebst
dich,
in
love
with
me
Quite
honestly,
tell
us
als
ik
je
vergeet,
you
wannabee
Quite
honestly,
sag
uns,
wenn
ich
dich
vergesse,
you
wannabee
'K
Voel
nog
steeds
vlinders
in
m'n
buik,
wanneer
je
lacht
naar
mij
Ich
spüre
immer
noch
Schmetterlinge
in
meinem
Bauch,
wenn
du
mich
anlächelst
Dacht
alleen
maar
aan
cash,
terwijl
jij
dacht
aan
mij
Dachte
nur
an
Cash,
während
du
an
mich
dachtest
'K
Ben
op
die
deck,
ik
weet
je
wacht
op
mij
Ich
bin
auf
dem
Deck,
ich
weiß,
du
wartest
auf
mich
Schat,
fokken
met
ons
dat
kan
soms
lastig
zijn
Schatz,
mit
uns
abzuhängen,
kann
manchmal
schwierig
sein
M'n
hoofd
op
buit,
je
liet
me
vallen
in
love
Mein
Kopf
auf
Beute,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
mich
zu
verlieben
Laat
je
nooit
vallen,
laat
je
vallen
in
love
Lasse
dich
nie
fallen,
lasse
dich
in
Liebe
fallen
'K
Ben
op
de
weg,
schat,
maar
m'n
hoofd
is
bij
jou
Ich
bin
unterwegs,
Schatz,
aber
mein
Kopf
ist
bei
dir
M'n
hoofd
is
bij
jou
Mein
Kopf
ist
bei
dir
'K
Voel
vlinders
in
m'n
buik,
wanneer
je
lacht
naar
mij
Ich
spüre
Schmetterlinge
in
meinem
Bauch,
wenn
du
mich
anlächelst
Dacht
alleen
maar
aan
cash,
terwijl
jij
dacht
aan
mij
Dachte
nur
an
Cash,
während
du
an
mich
dachtest
'K
Ben
op
die
deck,
ik
weet
je
wacht
op
mij
Ich
bin
auf
dem
Deck,
ich
weiß,
du
wartest
auf
mich
Schat,
fokken
met
ons
dat
kan
soms
lastig
zijn
Schatz,
mit
uns
abzuhängen,
kann
manchmal
schwierig
sein
M'n
hoofd
op
buit,
je
liet
me
vallen
in
love
Mein
Kopf
auf
Beute,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
mich
zu
verlieben
Laat
je
nooit
vallen,
laat
je
vallen
in
love
Lasse
dich
nie
fallen,
lasse
dich
in
Liebe
fallen
'K
Ben
op
de
weg,
schat,
maar
m'n
hoofd
is
bij
jou
Ich
bin
unterwegs,
Schatz,
aber
mein
Kopf
ist
bei
dir
M'n
hoofd
is
bij
jou
Mein
Kopf
ist
bei
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serop Milkon, Roxy Wooter, Jordy L Samuel
Attention! Feel free to leave feedback.