Lyrics and translation Jordyn Jones - Cut 'Em Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
wanna
waste
your
time
Я
не
хочу
тратить
твое
время
Why
don't
you
stop
wasting
mine?
Почему
бы
тебе
не
перестать
тратить
мое?
Should′ve
read
between
the
lines
Надо
было
читать
между
строк
Now
it's
got
me
wondering
why
Теперь
я
задаюсь
вопросом,
почему
You,
yeah,
you
saying
things
Ты,
да,
ты
говоришь
All
I
hear
is
blah-blah-blah
Все,
что
я
слышу,
это
бла-бла-бла
You,
yeah,
you
keep
telling
me
that
I
switched
up
Ты,
да,
ты
продолжаешь
говорить
мне,
что
я
изменилась
I
cut
'em
off,
cut
′em
off
Я
отрезала
их,
отрезала
их
I
don′t
need
them
anymore
Они
мне
больше
не
нужны
Cut
'em
off,
cut
′em
off,
yeah
Отрезала
их,
отрезала
их,
да
We're
goodbye,
don′t
even
try
Мы
прощаемся,
даже
не
пытайся
Had
enough
of
playing
nice
С
меня
хватит
играть
в
хорошего
Cut
'em
off,
cut
′em
off,
yeah
Отрезала
их,
отрезала
их,
да
And
now
you
know
what
it's
like,
got
me
outside
И
теперь
ты
знаешь,
каково
это,
я
свободна
You're
out
of
sight,
out
of
my
mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон
I
cut
′em
off,
cut
′em
off
Я
отрезала
их,
отрезала
их
I
don't
need
them
anymore
Они
мне
больше
не
нужны
Cut
′em
off,
cut
'em
off,
yeah
Отрезала
их,
отрезала
их,
да
You
say
that
I′m
not
the
same
Ты
говоришь,
что
я
не
та
Ever
since
I
moved
away
С
тех
пор,
как
я
уехала
You
gon'
be
forever
stuck
in
the
same
place
Ты
навсегда
застрянешь
на
одном
месте
And
I
don′t
think
that
I'm
gon'
wait
И
я
не
думаю,
что
буду
ждать
You,
yeah,
you
saying
things
Ты,
да,
ты
говоришь
All
I
hear
is
blah-blah-blah
Все,
что
я
слышу,
это
бла-бла-бла
You,
yeah,
you
keep
telling
me
that
I
switched
up
Ты,
да,
ты
продолжаешь
говорить
мне,
что
я
изменилась
I
cut
′em
off,
cut
′em
off
Я
отрезала
их,
отрезала
их
I
don't
need
them
anymore
Они
мне
больше
не
нужны
Cut
′em
off,
cut
'em
off,
yeah
Отрезала
их,
отрезала
их,
да
We′re
goodbye,
don't
even
try
Мы
прощаемся,
даже
не
пытайся
Had
enough
of
playing
nice
С
меня
хватит
играть
в
хорошего
Cut
′em
off,
cut
'em
off,
yeah
(Cut
'em,
cut
′em
off,
yeah)
Отрезала
их,
отрезала
их,
да
(Отрезала,
отрезала
их,
да)
And
now
you
know
what
it′s
like,
got
me
outside
И
теперь
ты
знаешь,
каково
это,
я
свободна
You're
out
of
sight,
out
of
my
mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон
I
cut
′em
off,
cut
'em
off
Я
отрезала
их,
отрезала
их
I
don′t
need
them
anymore
Они
мне
больше
не
нужны
Cut
'em
off,
cut
′em
off,
yeah
(Cut
'em,
cut
'em
off,
yeah)
Отрезала
их,
отрезала
их,
да
(Отрезала,
отрезала
их,
да)
I
said,
"No,
no,
no,
no
(Say
no)
Я
сказала:
"Нет,
нет,
нет,
нет
(Скажи
нет)
I
don′t
need
them
no
more
(No
more)
Они
мне
больше
не
нужны
(Не
нужны)
I
don′t
need
them
no
more,
no,
no"
Они
мне
больше
не
нужны,
нет,
нет"
I
said,
"No,
no,
no,
no
(Say
no)
Я
сказала:
"Нет,
нет,
нет,
нет
(Скажи
нет)
I
don't
need
them
no
more
(No
more)
Они
мне
больше
не
нужны
(Не
нужны)
I
don′t
need
them
no
more,
no,
no"
Они
мне
больше
не
нужны,
нет,
нет"
Saying
things,
all
I
hear
is
blah-blah-blah
(Yeah)
Говоришь,
все,
что
я
слышу,
это
бла-бла-бла
(Да)
Keep
telling
me
that
I
switched
up
Продолжаешь
говорить
мне,
что
я
изменилась
I
cut
'em
off,
cut
′em
off
Я
отрезала
их,
отрезала
их
I
don't
need
them
anymore
Они
мне
больше
не
нужны
Cut
′em
off,
cut
'em
off,
yeah
(Cut
'em,
cut
′em
off,
yeah)
Отрезала
их,
отрезала
их,
да
(Отрезала,
отрезала
их,
да)
We′re
goodbye,
don't
even
try
Мы
прощаемся,
даже
не
пытайся
Had
enough
of
playing
nice
С
меня
хватит
играть
в
хорошего
Cut
′em
off,
cut
'em
off,
yeah
(Cut
′em,
cut
'em
off,
yeah)
Отрезала
их,
отрезала
их,
да
(Отрезала,
отрезала
их,
да)
And
now
you
know
what
it′s
like,
got
me
outside
И
теперь
ты
знаешь,
каково
это,
я
свободна
You're
out
of
sight,
out
of
my
mind
С
глаз
долой
- из
сердца
вон
I
cut
'em
off,
cut
′em
off
Я
отрезала
их,
отрезала
их
I
don′t
need
them
anymore
Они
мне
больше
не
нужны
Cut
'em
off,
cut
′em
off,
yeah
(Cut
'em,
cut
′em
off,
yeah)
Отрезала
их,
отрезала
их,
да
(Отрезала,
отрезала
их,
да)
I
said,
"No,
no,
no,
no
(Say
no)
Я
сказала:
"Нет,
нет,
нет,
нет
(Скажи
нет)
I
don't
need
them
no
more
(No
more)
Они
мне
больше
не
нужны
(Не
нужны)
I
don′t
need
them
no
more,
no,
no"
Они
мне
больше
не
нужны,
нет,
нет"
I
said,
"No,
no,
no,
no
(Say
no)
Я
сказала:
"Нет,
нет,
нет,
нет
(Скажи
нет)
I
don't
need
them
no
more
(No
more)
Они
мне
больше
не
нужны
(Не
нужны)
I
don't
need
them
no
more,
no,
no"
Они
мне
больше
не
нужны,
нет,
нет"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlie Hanson, Louis Schoorl, Marco Borrero
Attention! Feel free to leave feedback.