Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bet
you
thought
that
I'd
be
broken
Hast
wohl
gedacht,
ich
wäre
gebrochen
Mascara
streakin'
down
my
cheek
Wimperntusche,
die
meine
Wange
runterläuft
Devastated,
out
the
doorway
Am
Boden
zerstört,
aus
der
Tür
hinaus
In
a
daze,
a
state
of
disbelief
Benommen,
in
einem
Zustand
des
Unglaubens
I
bet
you
liked
that,
seeing
me
get
mad
Ich
wette,
das
hat
dir
gefallen,
mich
wütend
zu
sehen
But
baby
I
won't
satisfy
your
need
Aber
Baby,
ich
werde
dein
Bedürfnis
nicht
befriedigen
I've
already
been
there,
done
that
Ich
war
schon
da,
hab
das
schon
durchgemacht
I'll
be
fine,
even
if
you
leave
Mir
wird's
gut
gehen,
auch
wenn
du
gehst
Lalalalalaaa
ohhh
Lalalalalaaa
ohhh
I
don't
need
you
anymore
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
Lalalalalaaa
ohhh
Lalalalalaaa
ohhh
And
don't
you
know
Und
weißt
du
nicht
Were
the
one
that
made
me
strong
Derjenige
warst,
der
mich
stark
gemacht
hat
You
made
me
stand
up
on
my
own
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
With
every
cruel
intention
Mit
jeder
grausamen
Absicht
You
helped
me
find
my
Hast
du
mir
geholfen,
meine
Independence
Unabhängigkeit
zu
finden
Yeah
it's
all
because
of
you
Ja,
das
alles
ist
deinetwegen
That
I
have
the
strength
I
do
Dass
ich
die
Stärke
habe,
die
ich
habe
To
turn
my
pain
to
passion
Meinen
Schmerz
in
Leidenschaft
zu
verwandeln
Instead
of
crashin'
Anstatt
zusammenzubrechen
Boy
I'm
thankin'
you
Junge,
ich
danke
dir
Lalalalalaaa
ohhh
Lalalalalaaa
ohhh
Boy
I'm
thankin'
you
Junge,
ich
danke
dir
Lalalalalaaa
ohhh
Lalalalalaaa
ohhh
Thinking
back
on
how
you
changed
me
Wenn
ich
daran
zurückdenke,
wie
du
mich
verändert
hast
Everytime,
you
tried
to
put
me
down
Jedes
Mal,
wenn
du
versucht
hast,
mich
niederzumachen
Even
though
you
really
hurt
me
Auch
wenn
du
mich
wirklich
verletzt
hast
Underneath,
myself
is
what
I
found
Darunter
habe
ich
mich
selbst
gefunden
So
take
a
look
inside
these
eyes
now
Also
schau
mir
jetzt
in
die
Augen
And
say
the
things
you
want
to
say
to
me
Und
sag
die
Dinge,
die
du
mir
sagen
willst
'Cuz
I've
already
spread
my
wings
out
Denn
ich
habe
meine
Flügel
bereits
ausgebreitet
And
you're
the
one,
the
one
who
set
me
free
Und
du
bist
derjenige,
derjenige,
der
mich
befreit
hat
Lalalalalaaa
ohhh
Lalalalalaaa
ohhh
I
don't
need
you
anymore
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
Lalalalalaaa
ohhh
Lalalalalaaa
ohhh
And
don't
you
know
Und
weißt
du
nicht
Were
the
one
that
made
me
strong
Derjenige
warst,
der
mich
stark
gemacht
hat
You
made
me
stand
up
on
my
own
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
With
every
cruel
intention
Mit
jeder
grausamen
Absicht
You
helped
me
find
my
Hast
du
mir
geholfen,
meine
Independence
Unabhängigkeit
zu
finden
Yeah
it's
all
because
of
you
Ja,
das
alles
ist
deinetwegen
That
I
have
the
strength
I
do
Dass
ich
die
Stärke
habe,
die
ich
habe
To
turn
my
pain
to
passion
Meinen
Schmerz
in
Leidenschaft
zu
verwandeln
Instead
of
crashin'
Anstatt
zusammenzubrechen
Boy
I'm
thankin'
you
Junge,
ich
danke
dir
For
all
the
tears
I
cried
Für
all
die
Tränen,
die
ich
geweint
habe
For
all
the
sacrafice
Für
all
die
Opfer
For
all
the
drama
Für
all
das
Drama
'Cuz
in
the
end
it
made
me
stronger
Denn
am
Ende
hat
es
mich
stärker
gemacht
So
trust
me
I'll
be
fine
Also
glaub
mir,
mir
wird's
gut
gehen
Baby
I'll
survive
Baby,
ich
werde
überleben
Without
you,
in
my
life
Ohne
dich
in
meinem
Leben
But
I
want
you
to
know
Aber
ich
möchte,
dass
du
weißt
Were
the
one
that
broke
my
heart
Derjenige
warst,
der
mein
Herz
gebrochen
hat
But
I
won't
fall
apart
Aber
ich
werde
nicht
zerbrechen
No,
I'm
still
moving
on
Nein,
ich
mache
immer
noch
weiter
'Cuz
baby
you
Denn
Baby,
du
Were
the
one
that
made
me
strong
Warst
derjenige,
der
mich
stark
gemacht
hat
You
made
me
stand
up
on
my
own
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
With
every
cruel
intention
Mit
jeder
grausamen
Absicht
You
helped
me
find
my
Hast
du
mir
geholfen,
meine
Independence
Unabhängigkeit
zu
finden
Yeah
it's
all
because
of
you
Ja,
das
alles
ist
deinetwegen
That
I
have
the
strength
I
do
Dass
ich
die
Stärke
habe,
die
ich
habe
To
turn
my
pain
to
passion
Meinen
Schmerz
in
Leidenschaft
zu
verwandeln
Instead
of
crashin'
Anstatt
zusammenzubrechen
Boy
I'm
thankin'
you
Junge,
ich
danke
dir
One
that
made
me
strong
Derjenige,
der
mich
stark
gemacht
hat
Boy
I'm
thankin'
you
Junge,
ich
danke
dir
One
that
made
me
strong
Derjenige,
der
mich
stark
gemacht
hat
Boy
I'm
thankin'
you
Junge,
ich
danke
dir
Lalalalalaaa
ohhh
Lalalalalaaa
ohhh
Boy
I'm
thankin'
you
Junge,
ich
danke
dir
Lalalalalaaa
ohhh
Lalalalalaaa
ohhh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Ian Brendon, Jackson Mark
Album
Shine
date of release
13-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.