Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Dejes
Verlass mich nicht
Por
favor
no
me
dejes
Bitte
verlass
mich
nicht
Esto
me
duele
Das
tut
mir
weh
En
mi
vida
hay
un
mundo
In
meinem
Leben
gibt
es
eine
Welt
Y
un
cielo
para
ti
Und
einen
Himmel
für
dich
Por
favor
no
me
dejes
Bitte
verlass
mich
nicht
Esto
me
duele
Das
tut
mir
weh
En
mi
vida
hay
un
mundo
In
meinem
Leben
gibt
es
eine
Welt
Y
un
cielo
qur
pinte
para
ti
Und
einen
Himmel,
den
ich
für
dich
gemalt
habe
Si
tu
supieras
lo
que
siento
Wenn
du
wüsstest,
was
ich
fühle
Al
no
tenerte
Wenn
ich
dich
nicht
habe
Y
pasar
toda
la
noche
Und
die
ganze
Nacht
verbringe
Sin
acariciarte
Ohne
dich
zu
streicheln
Yo
casaria
una
vida
por
cuidarte
Ich
würde
ein
Leben
eintauschen,
um
dich
zu
behüten
Por
favor
selo
y
con
mi
maki
Bitte,
ich
flehe
dich
an,
und
schwöre
es
mit
meinem
Leben
No
me
dejes
Verlass
mich
nicht
Sin
ti
la
vida
yo
no
logro
imagirme
Ohne
dich
kann
ich
mir
das
Leben
nicht
vorstellen
Como
podria
si
me
Wie
könnte
ich,
wenn
ich
Caigo
levantarme
Falle,
wieder
aufstehen
Si
prometimos
que
esto
duraria
Wenn
wir
versprochen
haben,
dass
dies
Por
siempre
Für
immer
halten
würde
Como
pretendes
que
ahora
Wie
erwartest
du
jetzt
Vuelva
a
enamorarte
Dass
ich
dich
wieder
dazu
bringe,
dich
in
mich
zu
verlieben
Si
se
nos
pasa
el
tiempo
Wenn
uns
die
Zeit
davonläuft
Donde
queda
nuestro
amor
Wo
bleibt
dann
unsere
Liebe
Si
se
nos
va
la
vida
Wenn
das
Leben
uns
enteilt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Carcamo
Attention! Feel free to leave feedback.