Lyrics and translation Jorge Aragão - Amigos... Amantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigos... Amantes
Friends... Lovers
Se
é
para
simplificar,
amigos
If
it's
to
simplify,
friends,
A
bem
da
verdade,
fiéis
amantes
In
truth,
faithful
lovers,
Do
tipo
que
tornam
vibrantes
histórias
de
amor
The
kind
that
make
vibrant
love
stories
Em
mera
aventura
banal,
inocente,
sem
valor
Into
a
banal,
innocent,
worthless
adventure
Assim,
caminhamos
de
peito
aberto
So,
we
walk
with
our
chests
open,
Nossos
corações
cada
vez
mais
perto
Our
hearts
getting
closer
and
closer
Pra
quem
precisava
enxergar
For
those
who
needed
to
see,
O
reino
que
aos
homens
seduz
The
kingdom
that
seduces
men
Teu
sorriso
é
a
felicidade
em
forma
de
luz
Your
smile
is
happiness
in
the
form
of
light
(Transformou)
(Transformed)
Transformou
a
minha
vida
Transformed
my
life
Em
algo
mais
que
um
simples
ser
Into
something
more
than
a
simple
being
Quero
ser
dos
teus
belos
sonhos,
a
luz
I
want
to
be
the
light
of
your
beautiful
dreams
Carregar
tua
cruz
To
carry
your
cross
O
acalanto
maior,
saber
de
cór
The
greatest
lullaby,
knowing
by
heart
Distinguir
muito
bem
as
manias
que
tens
To
distinguish
very
well
the
quirks
you
have
Adivinhar
teu
pensamento
To
guess
your
thoughts
Dos
céus
empunhando
brasões
From
the
heavens
wielding
coats
of
arms,
Marcham
as
legiões
pra
guardar
nosso
amor
The
legions
march
to
guard
our
love
Se
hoje
sou
residência
da
paz
If
today
I
am
a
dwelling
of
peace,
Agradeço
ao
Senhor
I
thank
the
Lord
Que
me
tornou
feliz
assim
Who
made
me
so
happy
E
reservou
o
teu
amor
pra
mim
And
reserved
your
love
for
me
(Transformou...)
(Transformed...)
Transformou
a
minha
vida
Transformed
my
life
Em
algo
mais
que
um
simples
ser
Into
something
more
than
a
simple
being
Quero
ser
dos
teus
belos
sonhos,
a
luz
I
want
to
be
the
light
of
your
beautiful
dreams
Carregar
tua
cruz
To
carry
your
cross
O
acalanto
maior,
saber
de
cór
The
greatest
lullaby,
knowing
by
heart
Distinguir
muito
bem
as
manias
que
tens
To
distinguish
very
well
the
quirks
you
have
Adivinhar
teu
pensamento
To
guess
your
thoughts
Dos
céus
empunhando
brasões
From
the
heavens
wielding
coats
of
arms,
Marcham
as
legiões
pra
guardar
nosso
amor
The
legions
march
to
guard
our
love
Se
hoje
sou
residência
da
paz
If
today
I
am
a
dwelling
of
peace,
Agradeço
ao
Senhor
I
thank
the
Lord
Que
me
tornou
feliz
assim
Who
made
me
so
happy
E
reservou
o
teu
amor
pra
mim
And
reserved
your
love
for
me
Se
hoje
sou
residência
da
paz
If
today
I
am
a
dwelling
of
peace,
Agradeço
ao
Senhor
I
thank
the
Lord
Que
me
tornou
feliz
assim
Who
made
me
so
happy
E
reservou
o
teu
amor
pra
mim
And
reserved
your
love
for
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.