Jorge Aragão - Baile no Jardim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Aragão - Baile no Jardim




Baile no Jardim
Бал в саду
Sonhei que era aniversário do Jasmim
Мне снилось, что у Жасмина день рождения,
Havia uma festa no Jardim
В саду был праздник,
A flor que fosse mais aplaudida
Цветок, который сорвёт больше аплодисментов,
Magicamente vestida
Волшебным образом одетый,
Ganharia lindos prêmios ou coisas assim
Получит прекрасные призы или что-то в этом роде.
A rosa com a sua exuberância
Роза со своим великолепием
E seu porte de elegância
И своей элегантной осанкой
Me causou empolgação
Вызвала у меня восторг.
O cravo foi o mais descontraído
Гвоздика была самой раскованной,
Seguidamente aplaudido
Её постоянно приветствовали аплодисментами,
Quando entrava no salão
Когда она входила в зал.
O jasmim trajou-se com elegância e multicores
Жасмин был одет элегантно и разноцветно,
Provocando cenas de ciúmes entre as flores
Вызывая сцены ревности среди цветов.
Pobre margarida triste de paixão
Бедная Маргаритка грустила от любви,
Recusada pelo cravo dentro do salão
Отвергнутая Гвоздикой прямо в зале.
E o Beija-Flor sobreava feliz
А Колибри радостно парил над ними,
Com o Jardim em festa
Сад праздновал,
Salpicado por um chafariz
Украшенный фонтаном.
Quem foi premiada
Кто получил награду,
Explicar não sei
Объяснить не могу.
No melhor do sonho
В самый разгар сна
Eu acordei
Я проснулся.
E no melhor do sonho
И в самый разгар сна
Eu acordei
Я проснулся.





Writer(s): Hildmar Diniz


Attention! Feel free to leave feedback.