Lyrics and translation Jorge Aragão - Coisa de Pele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisa de Pele
Вещь из кожи
Podemos
sorrir,
nada
mais
nos
impede
Мы
можем
улыбаться,
ничто
больше
не
мешает
нам
Não
dá
pra
fugir
dessa
coisa
de
pele
Некуда
бежать
от
этой
вещи
из
кожи
Sentida
por
nós,
desatando
os
nós
Ощущаемой
нами,
развязывающей
узлы
Sabemos
agora,
nem
tudo
que
é
bom
vem
de
fora
Мы
знаем
теперь,
не
всё
хорошее
приходит
извне
É
a
nossa
canção
pelas
ruas
e
bares,
que
Это
наша
песня
по
улицам
и
барам,
Nos
traz
a
razão,
relembrando
Palmares
Которая
даёт
нам
смысл,
напоминая
о
Палмарисе
Foi
bom
insistir,
compor
e
ouvir
Было
хорошо
настоять,
сочинить
и
послушать
Resiste
quem
pode
à
força
dos
nossos
pagodes
Пусть
сопротивляется,
кто
может,
силе
наших
пагоде
E
o
samba
se
faz,
prisioneiro
pacato
dos
nossos
tantãs
И
самба
создаётся,
мирный
пленник
наших
тамтамов
E
um
banjo
liberta
da
garganta
do
povo
as
suas
emoções
И
банджо
освобождает
из
горла
народа
его
эмоции
Alimentando
muito
mais
a
cabeça
de
um
compositor
Питая
всё
больше
голову
композитора
Eterno
reduto
de
paz,
nascente
das
várias
feições
do
amor
Вечное
убежище
мира,
источник
различных
обличий
любви
Arte
popular
do
nosso
chão
Народное
искусство
нашей
земли
É
o
povo
que
produz
o
show
e
assina
a
direção
Это
народ
создает
шоу
и
подписывает
режиссуру
Arte
popular
do
nosso
chão
Народное
искусство
нашей
земли
É
o
povo
que
produz
o
show
e
assina
a
direção
Это
народ
создает
шоу
и
подписывает
режиссуру
Podemos
sorrir,
nada
mais
nos
impede
Мы
можем
улыбаться,
ничто
больше
не
мешает
нам
Não
dá
pra
fugir
dessa
coisa
de
pele
Некуда
бежать
от
этой
вещи
из
кожи
Sentida
por
nós,
desatando
os
nós
Ощущаемой
нами,
развязывающей
узлы
Sabemos
agora,
nem
tudo
que
é
bom
vem
de
fora
Мы
знаем
теперь,
не
всё
хорошее
приходит
извне
É
a
nossa
canção
pelas
ruas
e
bares
que
Это
наша
песня
по
улицам
и
барам,
Nos
traz
a
razão,
relembrando
Palmares
Которая
даёт
нам
смысл,
напоминая
о
Палмарисе
Foi
bom
insistir,
compor
e
ouvir
Было
хорошо
настоять,
сочинить
и
послушать
Resiste
quem
pode
à
força
dos
nossos
pagodes
Пусть
сопротивляется,
кто
может,
силе
наших
пагоде
E
um
samba
se
faz,
prisioneiro
pacato
dos
nossos
tantãs
И
самба
создаётся,
мирный
пленник
наших
тамтамов
E
um
banjo
liberta
da
garganta
do
povo
as
suas
emoções
И
банджо
освобождает
из
горла
народа
его
эмоции
Alimentando
muito
mais
a
cabeça
de
um
compositor
Питая
всё
больше
голову
композитора
Eterno
reduto
de
paz,
nascente
das
várias
feições
do
amor
Вечное
убежище
мира,
источник
различных
обличий
любви
Arte
popular
do
nosso
chão
Народное
искусство
нашей
земли
É
o
povo
que
produz
o
show
e
assina
a
direção
Это
народ
создает
шоу
и
подписывает
режиссуру
Arte
popular
do
nosso
chão
Народное
искусство
нашей
земли
É
o
povo
que
produz
o
show
e
assina
a
direção
Это
народ
создает
шоу
и
подписывает
режиссуру
Arte
popular
do
nosso
chão
Народное
искусство
нашей
земли
É
o
povo
que
produz
o
show
e
assina
a
direção
Это
народ
создает
шоу
и
подписывает
режиссуру
Arte
popular
do
nosso
chão
Народное
искусство
нашей
земли
É
o
povo
que
produz
o
show
e
assina
a
direção...
Это
народ
создает
шоу
и
подписывает
режиссуру...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Cruz, Acyr Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.