Jorge Aragão - Enredo do meu Samba (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Aragão - Enredo do meu Samba (Ao Vivo)




Enredo do meu Samba (Ao Vivo)
Сюжет моей самбы (концертная запись)
Não entendi o enredo desse samba, amor
Я не понял сюжета этой самбы, любовь моя,
desfilei na passarela do teu coração
Я уже дефилировал на подиуме твоего сердца,
Gastei a ssubvenção
Потратил всю субсидию
Do amor que você me entregou
Любви, которую ты мне дала.
Passei pro segundo grupo e com razão
Перешёл во вторую лигу, и не без причины,
Passei pro segundo grupo e com razão
Перешёл во вторую лигу, и не без причины.
Não entendi
Я не понял,
Não entendi o enredo desse samba, amor
Я не понял сюжета этой самбы, любовь моя,
desfilei no teu coração
Я уже дефилировал в твоём сердце,
Gastei a subvenção
Потратил всю субсидию
Do amor que você me entregou
Любви, которую ты мне дала.
Passei pro segundo grupo e com razão
Перешёл во вторую лигу, и не без причины,
Passei pro segundo grupo e com razão
Перешёл во вторую лигу, и не без причины.
Meu coração carnavalesco
Моё карнавальное сердце
Não foi mais que um adereço
Было не более чем украшением,
Teve um dez na fantasia
Получило десятку за костюм,
Mas perdeu em harmonia
Но проиграло в гармонии.
Sei que atravessei
Знаю, что пересёк
Um mar de alegorias
Море аллегорий,
Desclassifiquei o amor de tantas alegrias
Дисквалифицировал любовь стольких радостей.
Agora sei
Теперь я знаю,
Desfilei sob aplausos da ilusão
Дефилировал под аплодисменты иллюзии,
E hoje tenho este samba de amor por comissão
И сегодня у меня эта самба любви по поручению.
Fim do carnaval
Конец карнавала,
Das cinzas pude perceber
Из пепла я смог понять,
Na apuração perdi você
На подсчёте голосов я потерял тебя.
Meu coração
Моё сердце,
Meu coração carnavalesco
Моё карнавальное сердце
Não foi mais que um adereço
Было не более чем украшением,
Teve um dez na fantasia
Получило десятку за костюм,
Mas perdeu em harmonia
Но проиграло в гармонии.
Sei que atravessei
Знаю, что пересёк
Um mar de alegorias
Море аллегорий,
Desclassifiquei o amor de tantas alegrias
Дисквалифицировал любовь стольких радостей.
Agora sei
Теперь я знаю,
Desfilei sob aplausos da ilusão
Дефилировал под аплодисменты иллюзии,
E hoje tenho este samba de amor por comissão
И сегодня у меня эта самба любви по поручению.
Fim do carnaval
Конец карнавала,
Das cinzas pude perceber
Из пепла я смог понять,
Na apuração perdi você
На подсчёте голосов я потерял тебя.
Perdi você
Потерял тебя,
Na apuração perdi você
На подсчёте голосов я потерял тебя,
Ah, eu perdi!
Ах, я потерял!
Na apuração perdi você
На подсчёте голосов я потерял тебя.





Writer(s): Yvonne Lara, Jorge Aragao


Attention! Feel free to leave feedback.