Jorge Aragão - Feitio de Paixão (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Feitio de Paixão (Ao Vivo)
Zauber der Leidenschaft (Live)
De vez em quando vou um poquinho mais na frente
Ab und zu gehe ich ein kleines bisschen weiter nach vorne
Algumas músicas mais novas, outras mais antigas
Einige neuere Lieder, andere ältere
Mas não vou deixar de fazer essa coisa que é
Aber ich werde nicht aufhören, diese Sache zu tun, die ist
A gente falar de amor, por mais simples que seja
Dass wir über Liebe sprechen, so einfach sie auch sein mag
Queria o prazer do amor
Ich wollte die Freude der Liebe
E assim desejando estou
Und so wünsche ich es mir
vou sossegar quando te conquistar
Ich werde erst Ruhe geben, wenn ich dich erobere
Botar todas cartas vou na mesa pra decidir
Ich werde alle Karten auf den Tisch legen, um zu entscheiden
Quem sabe lutando vou conseguir
Wer weiß, kämpfend werde ich es schaffen
Queria o prazer do amor
Ich wollte die Freude der Liebe
E assim desejando estou
Und so wünsche ich es mir
vou sossegar quando te conquistar
Ich werde erst Ruhe geben, wenn ich dich erobere
Botar todas cartas vou na mesa pra decidir
Ich werde alle Karten auf den Tisch legen, um zu entscheiden
Quem sabe lutando vou conseguir
Wer weiß, kämpfend werde ich es schaffen
Sem conseguir, joguei búzios para tê-la sem favor
Ohne Erfolg warf ich Kaurischnecken, um dich ohne Gunst zu haben
Sem conseguir, fiz feitiço para ganhar o teu amor
Ohne Erfolg machte ich einen Zauber, um deine Liebe zu gewinnen
Sem conseguir, tomei banho de arruda pra fluir
Ohne Erfolg nahm ich ein Bad mit Weinraute, damit es fließt
Do corpo todo mal sem conseguir, sem conseguir
Vom Körper alles Böse, ohne Erfolg, ohne Erfolg
Sem conseguir, joguei búzios para tê-la sem favor
Ohne Erfolg warf ich Kaurischnecken, um dich ohne Gunst zu haben
Sem conseguir, fiz feitiço para ganhar o teu amor
Ohne Erfolg machte ich einen Zauber, um deine Liebe zu gewinnen
Sem conseguir, tomei banho de arruda pra fluir
Ohne Erfolg nahm ich ein Bad mit Weinraute, damit es fließt
Do corpo todo mal sem conseguir
Vom Körper alles Böse, ohne Erfolg
Sem subornar teu coração, com feitio de paixão
Ohne dein Herz zu bestechen, mit dem Zauber der Leidenschaft
Farei tudo pra ganhar tua confiança
Werde ich alles tun, um dein Vertrauen zu gewinnen
Com a esperança de aprendiz
Mit der Hoffnung eines Lehrlings
Juro que vou te fazer feliz
Ich schwöre, ich werde dich glücklich machen
Sem subornar teu coração, com feitio de paixão
Ohne dein Herz zu bestechen, mit dem Zauber der Leidenschaft
Farei tudo pra ganhar tua confiança
Werde ich alles tun, um dein Vertrauen zu gewinnen
Com a esperança de aprendiz
Mit der Hoffnung eines Lehrlings
Juro que vou te fazer feliz
Ich schwöre, ich werde dich glücklich machen
Queria o prazer do amor
Ich wollte die Freude der Liebe
E assim desejando estou
Und so wünsche ich es mir
vou sossegar quando te conquistar
Ich werde erst Ruhe geben, wenn ich dich erobere
Botar todas cartas vou na mesa pra decidir
Ich werde alle Karten auf den Tisch legen, um zu entscheiden
Quem sabe lutando vou conseguir
Wer weiß, kämpfend werde ich es schaffen
Sem conseguir, joguei búzios para tê-la sem favor
Ohne Erfolg warf ich Kaurischnecken, um dich ohne Gunst zu haben
Sem conseguir, fiz feitiço pra ganhar o teu amor
Ohne Erfolg machte ich einen Zauber, um deine Liebe zu gewinnen
Sem conseguir, tomei banho de arruda pra fluir
Ohne Erfolg nahm ich ein Bad mit Weinraute, damit es fließt
Do corpo todo o mal sem conseguir
Vom Körper alles Böse, ohne Erfolg
Sem conseguir, joguei búzios para tê-la sem favor
Ohne Erfolg warf ich Kaurischnecken, um dich ohne Gunst zu haben
Sem conseguir, fiz feitiço pra ganhar o teu amor
Ohne Erfolg machte ich einen Zauber, um deine Liebe zu gewinnen
Sem conseguir, tomei banho de arruda pra fluir
Ohne Erfolg nahm ich ein Bad mit Weinraute, damit es fließt
Do corpo todo o mal sem conseguir
Vom Körper alles Böse, ohne Erfolg
Sem subornar teu coração, com feitio de paixão
Ohne dein Herz zu bestechen, mit dem Zauber der Leidenschaft
Farei tudo pra ganhar tua confiança
Werde ich alles tun, um dein Vertrauen zu gewinnen
Com a esperança de aprendiz
Mit der Hoffnung eines Lehrlings
Juro que vou te fazer feliz
Ich schwöre, ich werde dich glücklich machen
Sem subornar teu coração, com feitio de paixão
Ohne dein Herz zu bestechen, mit dem Zauber der Leidenschaft
Farei tudo pra ganhar tua confiança
Werde ich alles tun, um dein Vertrauen zu gewinnen
Com a esperança de aprendiz
Mit der Hoffnung eines Lehrlings
Juro que vou te fazer feliz
Ich schwöre, ich werde dich glücklich machen
Juro que vou te fazer feliz
Ich schwöre, ich werde dich glücklich machen
Juro que vou te fazer feliz
Ich schwöre, ich werde dich glücklich machen





Writer(s): Paulinho Carvalho, Paulo Onça


Attention! Feel free to leave feedback.