Lyrics and translation Jorge Aragão - Já é (Ao Vivo)
Não
sei
como
aconteceu
Не
знаю,
как
это
случилось
Dava
tudo
pra
saber
Отдавала
все,
чтоб
знать,
Onde
você
se
escondeu?
Где
вы
спрятались?
Tô
pensando
em
escrever
Я
думая
писать
Uma
carta
de
amor
Письмо
любви
Em
forma
de
um
coração
В
форме
сердца
Ou
quem
sabe
lhe
dizer
Или
кто
знает,
сказать
вам,
Que
a
nossa
união
Что
наш
союз
Pra
gente
acabar
assim
Для
нас,
в
конечном
итоге
так
Se
dependesse
de
mim
Если
бы
зависело
от
меня
Pra
gente
acabar
assim
Для
нас,
в
конечном
итоге
так
Pra
onde
você
for
Куда
вы
идете
Lá
pra
mim
já
é
Там
меня
уже
Irei
se
você
quiser
- Я
пойду,
если
вы
хотите
A
saudade
é
dor
Ностальгия-это
боль,
Volta
meu
amor
Обратно
мою
любовь
Assim
que
você
puder
Так
что
вы
можете
Pra
onde
você
for
Куда
вы
идете
Lá
pra
mim
já
é
Там
меня
уже
Irei
se
você
quiser
- Я
пойду,
если
вы
хотите
A
saudade
é
dor
Ностальгия-это
боль,
Volta
meu
amor
Обратно
мою
любовь
Assim
que
puder
Так
что
вы
можете
Não
sei
como
aconteceu
Не
знаю,
как
это
случилось
Dava
tudo
pra
saber
Отдавала
все,
чтоб
знать,
Onde
você
se
escondeu?
Где
вы
спрятались?
Tô
pensando
em
escrever
Я
думая
писать
Uma
carta
de
amor
Письмо
любви
Em
forma
de
um
coração
В
форме
сердца
Ou
quem
sabe
lhe
dizer
Или
кто
знает,
сказать
вам,
Que
a
nossa
união
Что
наш
союз
Pra
gente
acabar
assim
Для
нас,
в
конечном
итоге
так
Se
dependesse
de
mim
Если
бы
зависело
от
меня
Pra
gente
acabar
assim
Для
нас,
в
конечном
итоге
так
Pra
onde
você
for
Куда
вы
идете
Lá
pra
mim
já
é
Там
меня
уже
Irei
se
você
quiser
- Я
пойду,
если
вы
хотите
A
saudade
é
dor
Ностальгия-это
боль,
Volta
meu
amor
Обратно
мою
любовь
Assim
que
você
puder
Так
что
вы
можете
Pra
onde
você
for
Куда
вы
идете
Lá
pra
mim
já
é
Там
меня
уже
Irei
se
você
quiser
- Я
пойду,
если
вы
хотите
A
saudade
é
dor
Ностальгия-это
боль,
Volta
meu
amor
Обратно
мою
любовь
Assim
que
você
puder
Так
что
вы
можете
Pra
onde
você
for
Куда
вы
идете
Lá
pra
mim
já
é
Там
меня
уже
Irei
se
você
quiser
- Я
пойду,
если
вы
хотите
A
saudade
é
dor
Ностальгия-это
боль,
Volta
meu
amor
Обратно
мою
любовь
Assim
que
puder
Так
что
вы
можете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aragão, Jorge, Cardoso, Flávio
Attention! Feel free to leave feedback.