Jorge Aragão - O Céu Nas Mãos (Can't Take My Eyes Off You) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Aragão - O Céu Nas Mãos (Can't Take My Eyes Off You)




O Céu Nas Mãos (Can't Take My Eyes Off You)
Небеса на ладони (Не могу отвести от тебя глаз)
Se alguém assim como eu
Если бы кто-то, как я,
Sorrindo ao vê-la passar
Улыбаясь, увидел тебя проходящей мимо,
Ligeiramente abraçou
Легко обнял,
Seu perfume no ar
Твой аромат в воздухе.
Na certa nem percebeu
Наверняка, ты бы и не заметила,
dentro seu coração
Глубоко в своем сердце
Prevendo adeus entendeu
Предчувствуя прощание, поняла,
Um triste fim de verão
Печальный конец лета.
Se fosse apenas adeus
Если бы это было просто прощание,
E se sentisse capaz
И если бы ты чувствовала себя в силах
De compreender que valeu
Понять, что это было стоящим,
E nada além nada a mais
И ничего более.
O sol que anoite acendeu
Солнце, которое зажгло ночь,
Partiu-se em luz de cristais
Разбилось на осколки хрустального света,
Provando amor como o seu
Доказывая, что такая любовь, как твоя,
Perdeu a senha da paz
Утратила ключ к покою.
Eu amo e sei bem
Я люблю и знаю,
Nem sempre foi assim
Так было не всегда.
Agora eu sei bem
Теперь я точно знаю,
Mesmo tendo mágoas eu sei
Даже если есть обиды, я знаю,
quem ama é feliz
Только любящий счастлив.
Adoro entender
Мне нравится понимать,
quem desperta amor se faz entender
Только тот, кто пробуждает любовь, дает себя понять,
Desvendando esse segredo
Раскрывая эту тайну,
Que me envolve tanto
Которая так меня волнует.
Se Deus assim permitir
Если Бог позволит,
Enquanto houver vibração
Пока будет биться сердце,
Ninguém retira de mim
Никто не отнимет у меня
O amor do meu coração
Любовь моего сердца.
Em tudo enquanto puder
Во всем, пока могу,
Outra qualquer dimensão
В любом другом измерении,
Eu deixo a vida fluir
Я позволяю жизни течь,
E o céu na palma da mão
И небо на моей ладони.
Eu amo e sei bem
Я люблю и знаю,
Nem sempre foi assim
Так было не всегда.
Agora eu sei bem
Теперь я точно знаю,
Mesmo tendo mágoas eu sei
Даже если есть обиды, я знаю,
quem ama é feliz
Только любящий счастлив.
Adoro entender
Мне нравится понимать,
quem desperta amor se faz entender
Только тот, кто пробуждает любовь, дает себя понять,
Desvendando esse segredo
Раскрывая эту тайну,
Que envolve tanto
Которая так волнует.
Se Deus assim permitir
Если Бог позволит,
Enquanto houver vibração
Пока будет биться сердце,
Ninguém retira de mim
Никто не отнимет у меня
O amor do meu coração
Любовь моего сердца.
Em tudo enquanto puder
Во всем, пока могу,
Outra qualquer dimensão
В любом другом измерении,
Eu deixo a vida fluir
Я позволяю жизни течь,
E o céu na palma da mão
И небо на моей ладони.
Deixo a vida fluir nas mãos
Позволяю жизни течь сквозь мои руки.





Writer(s): Bob Gaudio, Bob Crewe


Attention! Feel free to leave feedback.