Jorge Aragão - Papel de Pão (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German

Papel de Pão (Ao Vivo) - Jorge Aragãotranslation in German




Papel de Pão (Ao Vivo)
Brotpapiertüte (Live)
Eu nem sei dizer o que senti
Ich weiß nicht mal zu sagen, was ich fühlte
Quando eu acordei e não lhe vi
Als ich aufwachte und dich nicht sah
Confesso que chorei, não suportei a dor
Ich gestehe, ich weinte, ich ertrug den Schmerz nicht
É doloroso se perder um grande amor
Es ist schmerzhaft, eine große Liebe zu verlieren
Mais alucinado eu fiquei
Noch verrückter wurde ich
Quando li o bilhete que encontrei
Als ich den Zettel las, den ich fand
Estava escrito num papel de pão
Es stand auf einer Brotpapiertüte geschrieben
Foi o que arrasou meu coração
Das war es, was mein Herz zerstörte
Ainda me lembro bem
Ich erinnere mich noch gut
Estava escrito assim
Da stand so geschrieben
Não me procure
Such mich nicht
Nosso amor chegou ao fim
Unsere Liebe ist zu Ende
Ao fim
Zu Ende
Estava escrito num papel de pão
Es stand auf einer Brotpapiertüte geschrieben
Foi o que arrasou meu coração
Das war es, was mein Herz zerstörte
Ainda me lembro bem
Ich erinnere mich noch gut
Estava escrito assim
Da stand so geschrieben
Não me procure
Such mich nicht
Nosso amor chegou ao fim
Unsere Liebe ist zu Ende
Mas eu
Aber ich
Eu nem sei dizer o que senti
Ich weiß nicht mal zu sagen, was ich fühlte
Quando eu acordei, não lhe vi
Als ich aufwachte, dich nicht sah
Confesso que chorei, não suportei a dor
Ich gestehe, ich weinte, ich ertrug den Schmerz nicht
É doloroso se perder um grande amor
Es ist schmerzhaft, eine große Liebe zu verlieren
Mais alucinado eu fiquei
Noch verrückter wurde ich
Quando li o bilhete (Que encontrei)
Als ich den Zettel las (Den ich fand)
Que que tem
Was war das?
(Estava escrito num papel de pão) O quê, criança?
(Es stand auf einer Brotpapiertüte geschrieben) Was denn, Kleines?
(Foi o que arrasou meu coração) Vem
(Das war es, was mein Herz zerstörte) Komm
Ainda me lembro bem
Ich erinnere mich noch gut
Estava escrito assim
Da stand so geschrieben
Não me procure
Such mich nicht
Nosso amor chegou ao fim
Unsere Liebe ist zu Ende
Ao fim
Zu Ende
Estava escrito num papel de pão
Es stand auf einer Brotpapiertüte geschrieben
Foi o que arrasou meu coração
Das war es, was mein Herz zerstörte
Ainda me lembro bem
Ich erinnere mich noch gut
Estava escrito assim
Da stand so geschrieben
Não me procure
Such mich nicht
Nosso amor chegou ao fim
Unsere Liebe ist zu Ende
Ao fim
Zu Ende
Estava escrito num papel de pão
Es stand auf einer Brotpapiertüte geschrieben
Foi o que arrasou (Meu coração)
Das war es, was zerstörte (Mein Herz)
(Ainda me lembro bem)
(Ich erinnere mich noch gut)
(Estava escrito assim)
(Da stand so geschrieben)
(Não me procure)
(Such mich nicht)
(Nosso amor chegou ao fim)
(Unsere Liebe ist zu Ende)
Não me procure
Such mich nicht
(Nosso amor chegou ao fim)
(Unsere Liebe ist zu Ende)
Não me procure
Such mich nicht
(Nosso amor chegou ao fim)
(Unsere Liebe ist zu Ende)





Writer(s): Christiano Fagundes


Attention! Feel free to leave feedback.