Jorge Aragão - Vôo de Paz - translation of the lyrics into German

Vôo de Paz - Jorge Aragãotranslation in German




Vôo de Paz
Friedensflug
qualquer coisa entre nós
Da ist irgendetwas zwischen uns
Que nos priva de ser feliz
Das uns daran hindert, glücklich zu sein
Existe um mal, não sei qual ninguém diz
Es gibt ein Übel, ich weiß nicht welches, niemand sagt es
no ar, prá ver
Es liegt in der Luft, man kann es sehen
qualquer coisa de errado entre eu e você
Da ist irgendetwas Falsches zwischen mir und dir
no ar...
Es liegt in der Luft...
no ar, prá ver
Es liegt in der Luft, man kann es sehen
qualquer coisa de errado entre eu e você
Da ist irgendetwas Falsches zwischen mir und dir
Pode ser que o amor
Es kann sein, dass die Liebe
Não se sinta à vontade
Sich nicht wohlfühlt
Sem mergulhar na saudade
Ohne in die Sehnsucht einzutauchen
Pra ser um vôo de um albatroz
Um ein Flug eines Albatros zu sein
Pode ser que esse amor sem paz
Es kann sein, dass diese Liebe ohne Frieden
Necessite da dor que dependa de nós
Den Schmerz braucht, der von uns abhängt
Pode ser que o amor
Es kann sein, dass die Liebe
Não se sinta à vontade
Sich nicht wohlfühlt
Sem mergulhar na saudade
Ohne in die Sehnsucht einzutauchen
Pra ser um vôo de um albatroz
Um ein Flug eines Albatros zu sein
Pode ser que esse amor sem paz
Es kann sein, dass diese Liebe ohne Frieden
Necessite da dor que dependa de nós
Den Schmerz braucht, der von uns abhängt
qualquer coisa entre nós
Da ist irgendetwas zwischen uns
Que nos priva de ser feliz
Das uns daran hindert, glücklich zu sein
Existe um mal, não sei qual ninguém diz
Es gibt ein Übel, ich weiß nicht welches, niemand sagt es
no ar, prá ver
Es liegt in der Luft, man kann es sehen
qualquer coisa de errado entre eu e você
Da ist irgendetwas Falsches zwischen mir und dir
no ar...
Es liegt in der Luft...
no ar, prá ver
Es liegt in der Luft, man kann es sehen
qualquer coisa de errado entre eu e você
Da ist irgendetwas Falsches zwischen mir und dir
Pode ser que o amor
Es kann sein, dass die Liebe
Não se sinta à vontade
Sich nicht wohlfühlt
Sem mergulhar na saudade
Ohne in die Sehnsucht einzutauchen
Pra ser um vôo de um albatroz
Um ein Flug eines Albatros zu sein
Pode ser que esse amor sem paz
Es kann sein, dass diese Liebe ohne Frieden
Necessite da dor que dependa de nós
Den Schmerz braucht, der von uns abhängt
Pode ser que o amor
Es kann sein, dass die Liebe
Não se sinta à vontade
Sich nicht wohlfühlt
Sem mergulhar na saudade
Ohne in die Sehnsucht einzutauchen
Pra ser um vôo de um albatroz
Um ein Flug eines Albatros zu sein
Pode ser que esse amor sem paz
Es kann sein, dass diese Liebe ohne Frieden
Necessite da dor que dependa de nós
Den Schmerz braucht, der von uns abhängt
no ar, pra ver
Es liegt in der Luft, man kann es sehen
qualquer coisa de errado entre eu e você
Da ist irgendetwas Falsches zwischen mir und dir
no ar...
Es liegt in der Luft...
no ar, pra ver
Es liegt in der Luft, man kann es sehen
qualquer coisa de errado entre eu e você
Da ist irgendetwas Falsches zwischen mir und dir
Pode crer...
Du kannst es glauben...
no ar, prá ver
Es liegt in der Luft, man kann es sehen
qualquer coisa de errado entre eu e você
Da ist irgendetwas Falsches zwischen mir und dir





Writer(s): Jorge Aragao, Jesse Gomes Da Silva Filho


Attention! Feel free to leave feedback.