Jorge Ben Jor - Occulatus Abis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Ben Jor - Occulatus Abis




Estelar
Звездный
Estela Estela Estela
Estela Estela Estela
Estelar
Звездный
Estela Estela Estela
Estela Estela Estela
Estelar
Звездный
Estela Estela Estela
Estela Estela Estela
Tem uns dias que eu me levanto
Есть несколько дней, что я встаю,
Procurando pensando e querendo saber
Ищете, думая и желая знать,
De onde provém o meu impulso
Откуда мой импульс
O meu impulso de sondar o espaço
Мой импульс зондировать пространство
A começar pelo brilho das estrelas
Начиная с блеска звезд
E de pensar que os deuses eram astronautas
И думать, что боги были астронавтами
Occulatus, Occulatus Abis
Occulatus, Occulatus Abis
Occulatus, Occulatus Abis
Occulatus, Occulatus Abis
E que sozinho pode-se voar até a mais longínqua das estrelas
И что только может летать, пока еще далекую от звезды
Ou muito antes dos tempos por nós conhecidos
Или гораздо раньше времен нам известны
De outras galáxias, chegaram os deuses
Из других галактик, они пришли боги
Ou de um belo planeta de possibilidades maravilhosas
Или прекрасной планеты, прекрасные возможности
Ou de sonhar que não somos os primeiros seres terrestres
Или мечтать, что мы не первые люди земли
Pois nós herdamos uma semelhança cósmica
Потому что мы унаследовали подобие космической
Occulatus Abis
Occulatus Abis
Cristallinum firmamentum
Cristallinum firmamentum
Ican et errantem lunae
Ican et errantem lunae
Solis labores ar et duro
Solis трудов воздух et жесткий
Pluvias genus trios
Pluvias genus трио
Estelar
Звездный
Estela Estela Estela
Estela Estela Estela
Estelar
Звездный
Estela Estela Estela
Estela Estela Estela
Tem uns dias que eu me levanto
Есть несколько дней, что я встаю,
Procurando pensando e querendo saber
Ищете, думая и желая знать,
De onde provém o meu impulso
Откуда мой импульс
O meu impulso de sondar o espaço
Мой импульс зондировать пространство
A começar pelo brilho das estrelas
Начиная с блеска звезд
E de pensar que os deuses eram astronautas
И думать, что боги были астронавтами
Occulatus, Occulatus Abis
Occulatus, Occulatus Abis
Occulatus, Occulatus Abis
Occulatus, Occulatus Abis
E que sozinho pode-se voar até a mais longínqua das estrelas
И что только может летать, пока еще далекую от звезды
Ou muito antes dos tempos por nós conhecidos
Или гораздо раньше времен нам известны
De outras galáxias, chegaram os deuses
Из других галактик, они пришли боги
Ou de um belo planeta de possibilidades maravilhosas
Или прекрасной планеты, прекрасные возможности
Ou de sonhar que não somos os primeiros seres terrestres
Или мечтать, что мы не первые люди земли
Pois nós herdamos uma semelhança cósmica
Потому что мы унаследовали подобие космической
Occulatus Abis
Occulatus Abis
Cristallinum firmamentum
Cristallinum firmamentum
Ican et errantem lunae
Ican et errantem lunae
Solis labores ar et duro
Solis трудов воздух et жесткий
Pluvias genus trios
Pluvias genus трио
Dez Nove Oito
Десять, Девять, Восемь
Sete Seis Cinco
Семь Шесть Пять
Quatro Três Dois
Четыре Три Два
Um
Один
Estelar
Звездный
Estela Estela Estela
Estela Estela Estela
Estelar (é, meu amor)
Звездная (это моя любовь)
Estela Estela Estela
Estela Estela Estela
Vem comigo, vamos ver Estela
Пойдем со мной, посмотрим, Estela
Estelar
Звездный
Estela Estela Estela
Estela Estela Estela
Estala-la-la-la-la-la (Estela, estela)
Хлопает-la-la-la-la-la (Стела, стела)






Attention! Feel free to leave feedback.