Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Por
qué
no
canta
más
señor?
Warum
singst
du
nicht
mehr,
Herr?
Preguntó
el
indio
despacio
Fragte
der
Indio
langsam
Cerré
los
ojos
y
lo
miré
Ich
schloss
die
Augen
und
sah
ihn
an
Porque
él
estaba
llorando
Denn
er
weinte
Mi
pena,
como
la
suya
señor
Mein
Schmerz,
wie
deiner,
Herr
El
canto
la
va
borrando
Wird
vom
Gesang
gelöscht
Tome
mi
vaso,
brinde
por
él
Nimm
mein
Glas,
trink
auf
ihn
Hablaba
con
voz
de
sabio
Sprach
er
mit
weiser
Stimme
Cante
no
más,
cante
señor
Singe
nur,
singe
Herr
Beba
el
vino
que
tiene
Trink
den
Wein,
den
du
hast
Que
las
penas
con
el
alcohol
Denn
der
Kummer
mit
dem
Alkohol
Como
se
van
se
vienen
Wie
er
geht,
so
kommt
er
Abrió
el
silencio
que
encerraban
sus
palabras
sometidas
Er
brach
das
Schweigen,
das
seine
unterworfenen
Worte
einschloss
Ese
indio
que
por
letras
tenía
su
vida
misma
Dieser
Indio,
der
für
Buchstaben
sein
eigenes
Leben
hatte
Me
dio
su
mano
mientras
en
voz
baja
me
decía
Er
gab
mir
seine
Hand,
während
er
leise
zu
mir
sagte
Cante
no
más,
cante
señor
Singe
nur,
singe
Herr
Cante
no
más,
cante
señor
Singe
nur,
singe
Herr
Beba
el
vino
que
tiene
Trink
den
Wein,
den
du
hast
Que
las
penas
con
el
alcohol
Denn
der
Kummer
mit
dem
Alkohol
Como
se
van
se
vienen
Wie
er
geht,
so
kommt
er
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Lacarra
Attention! Feel free to leave feedback.