Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamba para Decir Adiós
Zamba um Auf Wiedersehen zu sagen
Olvida
niña
que
un
día
Vergiss,
Mädchen,
dass
ich
eines
Tages
te
di
promesas
de
amor,
dir
Liebesversprechen
gab,
entonces
yo
no
sabía
damals
wusste
ich
noch
nicht
este
destino
cantor,
dieses
singende
Schicksal,
entonces
yo
no
sabía,
perdona,
damals
wusste
ich
noch
nicht,
vergib
mir,
este
destino
cantor.
dieses
singende
Schicksal.
Te
amé
no
puedes
negarlo
Ich
liebte
dich,
das
kannst
du
nicht
leugnen
conmigo
te
llevaré
ich
werde
dich
mit
mir
tragen
hecha
recuerdo
en
mi
canto,
als
Erinnerung
in
meinem
Gesang,
en
zamba,
te
nombraré,
in
einer
Zamba,
werd
ich
dich
nennen,
hecha
recuerdo
en
mi
canto,
mi
cielo,
als
Erinnerung
in
meinem
Gesang,
mein
Himmel,
en
zamba,
te
nombraré.
in
einer
Zamba,
werd
ich
dich
nennen.
Cuando
recuerdes
la
zamba
Wenn
du
dich
an
die
Zamba
erinnerst
que
esta
noche
te
canté
die
ich
dir
heute
Nacht
sang
abrazado
a
mi
guitarra
umschlungen
von
meiner
Gitarre
sólo
silencio
seré,
werd
ich
nur
Stille
sein,
abrazado
a
mi
guitarra,
perdona,
umschlungen
von
meiner
Gitarre,
vergib
mir,
sólo
silencio
seré.
werd
ich
nur
Stille
sein.
No
llores
niña,
no
quiero
Weine
nicht,
Mädchen,
ich
will
nicht
verte
esta
noche
llorar
dich
heute
Nacht
weinen
sehen
quisisera
pero
no
puedo
ich
wollte,
aber
ich
kann
nicht
todo
este
fuego
apagar,
all
dieses
Feuer
löschen,
quisiera
pero
no
puedo,
mi
vida,
ich
wollte,
aber
ich
kann
nicht,
mein
Leben,
todo
este
fuego
apagar.
all
dieses
Feuer
löschen.
Tu
tienes
otro
destino
Du
hast
ein
anderes
Schicksal
naciste
para
querer,
du
bist
geboren
um
zu
lieben,
yo
voy
por
otro
camino
ich
geh
einen
anderen
Weg
ya
no
me
puedo
volver,
ich
kann
nicht
mehr
zurück,
yo
voy
por
otro
camino,
cantando,
ich
geh
einen
anderen
Weg,
singend,
ya
no
me
puedo
volver.
ich
kann
nicht
mehr
zurück.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Argentino Luna
Attention! Feel free to leave feedback.