Jorge Celedon - Baila Feliz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Celedon - Baila Feliz




Baila Feliz
Танцуй счастливо
Taconéale, taconéale
Отбивай каблучками, отбивай каблучками
Pa que su cuerpo sienta y se mueva
Чтобы твое тело чувствовало и двигалось
Taconéale, taconéale
Отбивай каблучками, отбивай каблучками
Que su cintura viste de seda
Пусть твоя талия, словно одета в шелк
Taconéale, taconéale
Отбивай каблучками, отбивай каблучками
Pa que bailando olvide sus penas
Чтобы в танце ты забыла свои печали
Muestre la ternura
Покажи нежность
De su corazón
Своего сердца
Mayra Alejandra y Maria Claudia
Майра Алехандра и Мария Клаудия
Las señoritas Romero
Сестры Ромеро
Con cariño
С любовью
Por ese amor que ya te dijo adiós
Из-за той любви, что уже сказала тебе "прощай"
Por la nostalgia que el tiempo te dejó
Из-за той тоски, что оставило время
Busca alegría, ven, vamos a bailar
Ищи радость, пойдем, давай танцевать
Eres el alma noble que baila
Ты - благородная душа, которая танцует
Mueves más la cintura que nada
Ты двигаешь талией лучше всех
Puedes quitarte las ganas de bailar
Ты можешь избавиться от желания танцевать
Eres el alma noble que baila
Ты - благородная душа, которая танцует
Mueves más la cintura que nada
Ты двигаешь талией лучше всех
Puedes quitarte las ganas de bailar
Ты можешь избавиться от желания танцевать
Baila feliz
Танцуй счастливо
Epa, es el amor
Эй, это любовь
Lindo es el amor
Прекрасна любовь
Bello es el amor
Чудесна любовь
Que anda buscando su complemento
Которая ищет свою половинку
Mucha ternura con sentimiento
Много нежности с чувством
Nada tan armonioso y tan natural
Нет ничего более гармоничного и естественного
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится из души
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится из души
Óyeme bien
Послушай меня внимательно
Las penas hay que bailarlas
Печали нужно станцевать
Si la tristeza con música se acaba
Если грусть с музыкой уходит
Y el corazón se cansa de sufrir
И сердце устает страдать
Eres el alma noble que baila
Ты - благородная душа, которая танцует
Mueves más la cintura que nada
Ты двигаешь талией лучше всех
Puedes quitarte las ganas de bailar
Ты можешь избавиться от желания танцевать
Eres el alma noble que baila
Ты - благородная душа, которая танцует
Mueves más la cintura que nada
Ты двигаешь талией лучше всех
Puedes quitarte las ganas de bailar
Ты можешь избавиться от желания танцевать
Baila feliz
Танцуй счастливо
Epa, el acordeón
Эй, аккордеон
Suena mi acordeón
Звучит мой аккордеон
Epa, mi acordeón
Эй, мой аккордеон
Tiene romance con la guitarra
У него роман с гитарой
Para que bailes con muchas ganas
Чтобы ты танцевала с большим желанием
Echa a volar las penas sin compasión
Отпусти печали без сожаления
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится из души
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится из души
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится из души
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится из души
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится из души
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится из души
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца





Writer(s): Rosendo Romero Ospino


Attention! Feel free to leave feedback.