Lyrics and translation Jorge Celedón feat. Marcos Witt - Enciende una Luz
Enciende una Luz
Зажги свет
Enciende
una
luz
déjala
brillar
la
luz
de
Jesús
que
brilla
en
todo
Зажги
свет,
пусть
он
сияет,
свет
Иисуса,
который
светит
повсюду
Lugar
no
la
puedes
esconder
no
te
puedes
callar
ante
tal
necesidad
Место.
Невозможно
скрыть
его,
невозможно
молчать
в
такой
нужде
Enciende
una
luz
en
la
oscuridad
Cómo
puedes
invocar
aquel
en
el
cual
Зажги
свет
во
тьме.
Как
ты
можешь
взывать
к
тому,
в
кого
No
han
creído
Y
cómo
creerán
en
aquel
en
el
de
quién
no
han
oído
y
Не
верил?
А
как
они
уверуют
в
того,
о
ком
не
слышали?
Como
oiran
si
nadie
les
predica
hermosos
son
los
pies
delos
que
А
как
услышат,
если
никто
не
проповедует?
Прекрасны
ноги
тех,
Anuncian
La
Paz
las
buenas
nuevas
de
Jesúuuus
Enciende
una
luz
déjala
Кто
возвещает
мир,
благие
вести
Иисуса
Brillar
la
luz
de
Jesús
que
brilla
en
todo
lugar
no
la
puedes
Зажги
свет,
пусть
он
сияет,
свет
Иисуса,
который
светит
повсюду.
Esconder
no
te
puedes
callar
ante
tal
necesidad
Enciende
una
luz
en
Невозможно
скрыть
его,
невозможно
молчать
в
такой
нужде
La
oscuridad
Enciende
una
luz
déjala
brillar
la
luz
de
Jesús
que
Зажги
свет
во
тьме
Brilla
en
todo
lugar
no
la
puedes
esconder
no
te
puedes
Зажги
свет,
пусть
он
сияет,
свет
Иисуса,
который
светит
повсюду.
Callar
ante
tal
necesidad
Enciende
una
luz
en
la
oscuridad.
Невозможно
скрыть
его,
невозможно
молчать
в
такой
нужде
Enciende
una
luz
déjala
brillar
la
luz
de
Jesús
que
brilla
en
todo
Зажги
свет
во
тьме.
Lugar
no
la
puedes
esconder
no
te
puedes
callar
ante
tal
necesidad
Зажги
свет,
пусть
он
сияет,
свет
Иисуса,
который
светит
повсюду
Enciende
una
luz
en
la
oscuridad
enciende
una
Место.
Невозможно
скрыть
его,
невозможно
молчать
в
такой
нужде
Luz
la
oscuridad
Enciende
una
luz
en
la
oscuridad
Зажги
свет
во
тьме.
Зажги
свет
во
тьме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Mark Witt
Attention! Feel free to leave feedback.