Lyrics and translation Jorge Celedón feat. Luis Enrique - Date un Chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Date un Chance
Give Yourself A Chance
Me
cuentan
amigo
que
no
dejas
la
coartada,
They
tell
me,
friend,
that
you
don't
let
go
of
the
evasion,
Que
sigues
metiendote
en
camisas
de
once
varas,
That
you
keep
getting
into
situations
that
are
too
much
for
you,
Que
no
quieres
nada
con
lo
bueno
que
lo
bueno
para
ti
no
vale
nada,
That
you
don't
want
anything
good
because
what's
good
for
you
is
worthless,
Te
pasas
la
vida
rebotando
en
las
esquinas
You
spend
your
life
bouncing
around
in
the
corners,
Entre
vicios
raros
mujerzuelas
y
cantinas,
Between
strange
vices,
loose
women,
and
bars,
Dices
que
es
un
mito
lo
del
s.i.d.a.,
You
say
AIDS
is
just
a
myth,
Que
de
algo
hay
que
morirse
en
esta
vida,
That
there
are
other
ways
to
die
in
this
life,
No
lo
tomes
tan
a
la
ligera,
Don't
take
it
so
lightly,
Vuelve
a
ser
por
dios
lo
que
antes
eras.
Go
back
to
being
what
you
used
to
be,
for
God's
sake.
Toma
mi
mano
viejo
amigo
y
date
un
chance,
Take
my
hand,
old
friend,
and
give
yourself
a
chance,
No
ves
que
tienes
un
futuro
por
delante,
Can't
you
see
that
you
have
a
future
ahead
of
you?
Toma
mi
mano
viejo
amigo
y
date
un
chance
Take
my
hand,
old
friend,
and
give
yourself
a
chance,
Dale
la
espalda
a
ese
infierno
delirante,
Turn
your
back
on
this
delirious
hell,
Dile
no
a
las
drogas
limpia
el
alma
Say
no
to
drugs,
cleanse
your
soul,
Esa
VAINA
de
las
drogas
no
esta
en
nada.
That
DRUG
THING
is
not
worth
it.
Me
cuentan
amigo
que
a
tu
madre
They
tell
me,
friend,
that
you,
Le
sacaste
las
ultimas
lagrimas
de
amor
para
inyectarte,
Took
your
mother's
last
tears
of
love
to
inject
yourself,
Que
la
calle
a
veces
es
como
Sodoma,
That
the
streets
are
sometimes
like
Sodom,
Tu
madre
ha
dicho
que
.que
te
perdona.
Your
mother
has
said
that
she
forgives
you.
No
lo
tomes
tan
a
la
ligera
Don't
take
it
so
lightly,
Vuelve
a
ser
por
dios
lo
que
antes
eras...
Go
back
to
being
what
you
used
to
be,
for
God's
sake...
Toma
mi
mano
viejo
amigo
y
date
un
chance,
Take
my
hand,
old
friend,
and
give
yourself
a
chance,
No
ves
que
tienes
un
camino
por
delante.
Can't
you
see
that
you
have
a
path
ahead
of
you?
Toma
mi
mano
viejo
amigo
y
date
un
chance,
Take
my
hand,
old
friend,
and
give
yourself
a
chance,
Dale
la
espalda
a
ese
infierno
delirante.
Turn
your
back
to
this
crazy
hell.
Rompe
las
cadenas
que
te
atan,
dile
si
a
la
vida
Break
the
chains
that
bind
you,
say
yes
to
life,
A
ese
mundo
alucinante
que
te
mata,
date
un
chance,
To
that
crazy
world
that's
killing
you,
give
yourself
a
chance,
No
he
venido
a
predicarte
solo
quiero
ayudarte,
I
didn't
come
to
preach
to
you,
I
just
want
to
help
you,
Dile
si
a
la
vida
es
verdad
es
importante
tu
dignidad,
Say
yes
to
life,
it's
true,
your
dignity
is
important,
Date
un
chance
"LATINO"
Give
yourself
a
chance,
"LATINO"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Alfanno
Attention! Feel free to leave feedback.