Jorge Celedón feat. Sergio Luis Rodrí - Ni Un Paso Atrás - translation of the lyrics into German

Ni Un Paso Atrás - Jorge Celedon translation in German




Ni Un Paso Atrás
Keinen Schritt Zurück
Lo que prometí
Was ich versprochen habe,
Lo estoy cumpliendo...
Das halte ich ein...
Sigue en pie lo que dije
Es gilt immer noch, was ich gesagt habe
Y ni un pelo te vuelvo a tocar
Und ich werde dich nicht mehr anrühren.
Si no eres feliz
Wenn du nicht glücklich bist,
De veras lo siento
Tut es mir wirklich leid.
Te recuerdo yo no te propuse
Ich erinnere dich, ich habe dir nicht vorgeschlagen,
Nunca terminar.
Jemals Schluss zu machen.
Se te ocurrió
Dir fiel ein,
Dizque darnos un tiempo
Uns angeblich eine Auszeit zu nehmen,
Era mejor, que dialogar
Das sei besser, als zu reden.
Te echaste a andar
Du bist losgezogen
Y un pronto regreso
Und eine schnelle Rückkehr
Me confirmó
Bestätigte mir,
Que te fue mal.
Dass es dir schlecht ergangen ist.
Duela lo que duela
Mag es schmerzen, was es will,
Sufra lo que sufra
Mag ich leiden, soviel ich will,
Yo no doy ni un paso atrás...
Ich mache keinen Schritt zurück...
Venga lo que venga
Komme, was da wolle,
Ya nada me asusta
Nichts macht mir mehr Angst.
No, lo nuestro no va más
Nein, mit uns ist es endgültig aus.
Tu crees que uno no siente
Du glaubst, man fühlt nichts
Y vienes a ofrecerme
Und kommst, um mir anzubieten,
Sí, volver a comenzar
Ja, wieder von vorne anzufangen.
Tu crees que no me duele
Du glaubst, es tut mir nicht weh,
Mirar como me mientes,
Zuzusehen, wie du mich anlügst,
Cuando dices amar.
Wenn du sagst, du liebst.
Duela lo que duela
Mag es schmerzen, was es will,
Sufra lo que sufra
Mag ich leiden, soviel ich will,
Yo no doy ni un paso atrás
Ich mache keinen Schritt zurück.
(Ay hombeee... El que se va sin que lo echen, vuelve sin que lo llamen... ¡Te lo dije mi amoooor!)
(Ach Mann... Wer geht, ohne hinausgeworfen zu werden, kommt zurück, ohne gerufen zu werden... Ich hab's dir gesagt, meine Liiiebe!)
Epaaa... sabrooooso.
Heey... köstlich!
Ay hombe.
Ach Mann.
Vaya y sea feliz
Geh und sei glücklich,
Que el tiempo no espera
Denn die Zeit wartet nicht.
Aproveche que esta brisa fresca
Nutze, dass diese frische Brise
Huele a libertad.
Nach Freiheit riecht.
No vuelva a pedir
Verlange nicht wieder
De lo que no ha dado
Danach, was du nicht gegeben hast.
Exigiendo amor
Liebe fordernd
No se aprende a amar.
Lernt man nicht zu lieben.
Si eras tan feliz,
Wenn du so glücklich warst
Conmigo a tu lado
Mit mir an deiner Seite,
¿Qué se te perdió?
Was ist dir verloren gegangen?
Qué fuiste a buscar?
Was bist du suchen gegangen?
Duela lo que duela
Mag es schmerzen, was es will,
Sufra lo que sufra
Mag ich leiden, soviel ich will,
Yo no doy ni un paso atrás
Ich mache keinen Schritt zurück.
Venga lo que venga
Komme, was da wolle,
Ya nada me asusta
Nichts macht mir mehr Angst.
No te vistas que no vas
Zieh dich nicht an, du kommst nicht mit.
Duela lo que duela
Mag es schmerzen, was es will,
Sufra lo que sufra
Mag ich leiden, soviel ich will,
Yo no doy ni un paso atrás
Ich mache keinen Schritt zurück.
Venga lo que venga
Komme, was da wolle,
Ya nada me asusta
Nichts macht mir mehr Angst.
No, te vistas que no vas
Nein, zieh dich nicht an, du kommst nicht mit.





Writer(s): Marcela De La Garza, Juan Carlos Gilabert Moguel, Armando Antonio Avila De La Fuente

Jorge Celedón feat. Sergio Luis Rodrí - Ni Un Paso Atrás
Album
Ni Un Paso Atrás
date of release
10-03-2017



Attention! Feel free to leave feedback.