Lyrics and translation Jorge Delaselva - Casi fue Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casi fue Amor
Almost Was Love
No
voy
a
hablar
de
lo
que
pudo
ser
I
won't
talk
about
what
could
have
been
Si
prefiero
hoy
ser
como
soy
If
I
prefer
today
to
be
as
I
am
Pensando
quizás
que
tu
estés
por
ahí
junto
al
sol.
Thinking
perhaps
that
you
are
out
there
next
to
the
sun.
Eso
ya
lo
vi
una
estela
de
mí,
I've
already
seen
a
spark
of
me,
Una
estrella
se
desvaneció
A
star
vanished
El
destino
que
ve
donde
se
esconde
esta
canción.
The
destiny
that
sees
where
this
song
is
hidden.
Y
en
el
mar
que
hay
en
ti
And
in
the
sea
that
is
in
you
Donde
viste
partir
Where
you
saw
me
leave
A
ese
barco
que
no
regresó
To
that
ship
that
never
returned
Y
si
me
perdí
And
if
I
got
lost
Tal
vez
no
te
entendí,
Maybe
I
didn't
understand
you,
Casi
lo
nuestro
fue
amor
oooh
Ours
was
almost
love,
ooo
No
cambiaremos
el
sol
We
will
not
change
the
sun
Si
estás
aquí,
quizás
ya
la
luna
no
oh
no
If
you
are
here,
perhaps
the
moon
is
gone,
oh
no
Casi
lo
nuestro
fue
amor,
Ours
was
almost
love,
Casi
lo
nuestro
fue
amor.
Ours
was
almost
love.
Una
luz
que
hay
en
mí,
me
alejó
hoy
de
ti
A
light
within
me,
carried
me
away
from
you
today
De
esa
historia
que
se
nubló
From
that
story
that
clouded
over
Y
aunque
sin
querer
tu
aún
estés
por
ahí
como
el
sol.
And
though
unintentionally
you
are
still
out
there
like
the
sun.
La
sombra
en
el
mar,
en
el
fondo
de
ti
The
shadow
in
the
sea,
deep
down
in
you
Una
estrella
se
esconde
del
sol
A
star
hides
from
the
sun
Una
estela
de
ti,
una
flor
que
hay
en
mi
corazón
ahhh
A
spark
of
you,
a
flower
in
my
heart,
ahhh
Y
en
el
mar
que
hay
en
ti
And
in
the
sea
that
is
in
you
Donde
viste
partir
Where
you
saw
me
leave
A
ese
barco
que
no
regresó
To
that
ship
that
never
returned
Y
si
me
perdí
And
if
I
got
lost
Tal
vez
no
te
entendí,
Maybe
I
didn't
understand
you,
Casi
lo
nuestro
fue
amor
oooh
Ours
was
almost
love,
ooo
No
cambiaremos
el
sol
We
will
not
change
the
sun
Si
estás
aquí,
quizás
ya
la
luna
no
oh
no
If
you
are
here,
perhaps
the
moon
is
gone,
oh
no
Casi
lo
nuestro
fue
amor,
Ours
was
almost
love,
Casi
lo
nuestro
fue
amor
oooh
Ours
was
almost
love,
ooo
No
cambiaremos
el
sol
We
will
not
change
the
sun
Si
estás
aquí,
quizás
ya
la
luna
no
oh
no
If
you
are
here,
perhaps
the
moon
is
gone,
oh
no
Casi
lo
nuestro
fue
amor,
Ours
was
almost
love,
Casi
lo
nuestro
fue
amor,
Ours
was
almost
love,
Casi
lo
nuestro
fue
amor.
Ours
was
almost
love.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Delaselva
Attention! Feel free to leave feedback.