Lyrics and translation Jorge Delaselva - Contrato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito
un
contrato
Мне
нужен
контракт,
Que
me
de
toda
la
tranquilidad
del
mundo.
Который
даст
мне
полное
спокойствие.
Quiero
firmar
un
papel
Хочу
подписать
бумагу,
Para
que
mi
corazón
siga
funcionando.
Чтобы
мое
сердце
продолжало
биться.
Necesito
un
contrato
Мне
нужен
контракт,
Una
cuenta
corriente
y
una
vida
solvente,
Счет
в
банке
и
обеспеченная
жизнь,
Quiero
que
diga
en
las
cláusulas
Хочу,
чтобы
в
пунктах
было
сказано,
Que
mi
corazón
no
latirá
como
antes.
Что
мое
сердце
не
будет
биться
как
прежде.
Un
contrato
que
me
haga
olvidarte,
Контракт,
который
поможет
мне
забыть
тебя,
Un
contrato
que
me
haga
olvidarte,
Контракт,
который
поможет
мне
забыть
тебя,
Olvidarme
que
te
amé.
Забыть,
что
я
любил
тебя.
Necesito
un
contrato
Мне
нужен
контракт,
Y
dejar
todo
atrás
así
estaré
seguro.
Чтобы
оставить
все
позади
и
быть
уверенным.
Quiero
firmar
un
papel
Хочу
подписать
бумагу,
Y
que
lo
pueda
mostrar
y
colgar
en
mi
muro.
Которую
смогу
показать
и
повесить
на
стену.
Necesito
un
contrato
doce
sueldos
al
año
Мне
нужен
контракт,
двенадцать
зарплат
в
год,
Algo
que
sea
justo.
Что-то
справедливое.
Quiero
firmar
un
papel
Хочу
подписать
бумагу,
Que
me
desligue
de
ti
y
emprender
mi
rumbo.
Которая
освободит
меня
от
тебя,
и
я
смогу
идти
своим
путем.
Un
contrato
que
me
haga
olvidarte,
Контракт,
который
поможет
мне
забыть
тебя,
Un
contrato
que
me
haga
olvidarte
Контракт,
который
поможет
мне
забыть
тебя,
Olvidarme
que
te
amé.
Забыть,
что
я
любил
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.