Jorge Drexler - 12 Segundos de Oscuridad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Drexler - 12 Segundos de Oscuridad




12 Segundos de Oscuridad
12 секунд темноты
Gira el as de luz para que se vea desde altamar
Поворачивается луч света, чтобы его было видно с открытого моря,
Yo buscaba el rumbo de regreso sin quererlo encontrar
Я искал путь назад, сам того не желая,
Pie detrás de pie iba tras el pulso de claridad
Шаг за шагом я шел за пульсом света,
La noche cerraba apenas se abría se volvía a cerrar
Ночь закрывалась, едва открывшись, и снова закрывалась.
Un faro quieto
Неподвижный маяк
Nada sería
Ничем бы не был,
Guía mientras
Путеводным,
No deje de girar
Если бы не вращался.
No es la luz
Не свет
Lo que importa en verdad
Важен на самом деле,
Son los 12 segundos de oscuridad
А 12 секунд темноты,
12 segundos de oscuridad
12 секунд темноты,
Para que se vea desde altamar
Чтобы было видно с открытого моря.
De poco le sirve al navegante que no sepa esperar
Мало пользы моряку, если он не умеет ждать,
Pie detrás de pie no hay otra manera de caminar
Шаг за шагом, нет другого способа идти,
La noche del cabo revelada en un inmenso radar
Ночь мыса, раскрытая огромным радаром.
Un faro para
Маяк только
Solo de día
Днем
Guía mientras
Путеводный,
No deje de girar
Если бы не вращался.
No es la luz
Не свет
Lo que importa en verdad
Важен на самом деле,
Son los 12 segundos de oscuridad
А 12 секунд темноты,
12 segundos de oscuridad
12 секунд темноты,
12 segundos de oscuridad
12 секунд темноты,
Para que se vea desde altamar
Чтобы было видно с открытого моря.





Writer(s): Drexler Jorge Abner, Ramil Delpino Vitor Hugo Alves


Attention! Feel free to leave feedback.