Jorge Drexler feat. Mon Laferte - Asilo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Drexler feat. Mon Laferte - Asilo




Asilo
Убежище
Dame una noche de asilo en tu regazo
Дай мне ночь убежища на твоих коленях,
Esta noche, por ejemplo, dejemos al mundo afuera
Сегодня вечером, например, оставим мир снаружи.
Abre tus brazos, ciérralos conmigo dentro
Раскрой свои объятия, закрой меня внутри с тобой,
Solo unas horas y luego cuando amanezca yo pondré una cafetera
Всего несколько часов, а потом, когда рассветёт, я поставлю кофеварку.
Y abre llevado esta nube hacia otro cielo de nubes pasajeras
И унесу это облако к другому небу проходящих облаков.
Si el sueño pierde pie, resbala, queda colgando de un hilo
Если сон потеряет опору, сорвётся, повиснет на волоске,
Prefiero una noche entera en vela, a tener el alma en vilo
Я предпочту целую ночь бодрствовать, чем держать душу в беспокойстве.
Dame una noche de asilo
Дай мне ночь убежища.
Dame una noche de asilo
Дай мне ночь убежища.
Dame un remanso
Дай мне тихую гавань,
Yo te daré lo que tengo
Я дам тебе то, что у меня есть,
Este amor que no me explico
Эту любовь, которую я не могу объяснить.
Pasan los años, y sigue a espaldas del tiempo
Проходят годы, а она всё так же неподвластна времени.
Quiero que me hables del tiempo
Я хочу, чтобы ты рассказала мне о времени,
Que te desnudes como si fuera algo corriente
Чтобы ты разделась, как будто это что-то обыденное,
Como si verte desnuda no me aturdiera tan sistemáticamente
Как будто видеть тебя голой не ошеломляло бы меня так систематически.
Tu piel me sea desconocida, me deje siempre intranquilo
Чтобы твоя кожа оставалась для меня чем-то незнакомым, чтобы я всегда ощущал беспокойство.
Prefiero lamer después mis heridas a que tu amor pierda filo
Я предпочту лизать свои раны потом, чем позволить твоей любви потерять остроту.
Dame una noche de asilo
Дай мне ночь убежища.
Dame una noche de asilo
Дай мне ночь убежища.
Dame una noche de asilo
Дай мне ночь убежища.
Dame una noche de asilo
Дай мне ночь убежища.
Dame una noche de asilo
Дай мне ночь убежища.
Dame una noche de asilo
Дай мне ночь убежища.
Dame una noche de asilo
Дай мне ночь убежища.
Dame una noche de asilo
Дай мне ночь убежища.





Writer(s): Jorge Abner Drexler


Attention! Feel free to leave feedback.