Lyrics and translation Jorge Drexler - Cerca Del Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerca Del Mar
Близко к морю
Una
bolsa
de
leche
encallada
en
la
arena
Пакет
молока,
выброшенный
на
песок,
Un
murmullo
azul
como
un
cascabel
Синий
шепот,
словно
колокольчик,
Un
viento
salado
que
se
mete
en
las
venas
Соленый
ветер,
проникающий
в
вены,
Una
algarabía
estira,
estira
la
piel
Ликование
растягивает,
растягивает
кожу.
Desde
el
sol
caía
un
velo
blanco,
luz
del
mediodía
С
солнца
падала
белая
вуаль,
полуденный
свет,
Cerca
del
mar
Близко
к
морю.
Toda
piel
se
vuelve
presa
del
yodo
Вся
кожа
становится
пленницей
йода,
Toda
bisagra
se
vuelve
a
herrumbrar
Каждая
петля
снова
ржавеет,
Todo
el
mundo
dice
pasar
de
todo
Все
говорят,
что
им
все
равно,
Y
todo
el
mundo
vuelve,
vuelve
a
probar
И
все
возвращаются,
возвращаются,
чтобы
попробовать
снова.
Una
casa
blanca
se
va
hundiendo
sola
entre
las
dunas
Белый
дом
один
тонет
среди
дюн,
Cerca
del
mar
Близко
к
морю.
Cerca
del
mar
Близко
к
морю.
Una
vez
se
fueron
hasta
la
playa
Однажды
они
отправились
на
пляж,
Una
noche
antes
de
Carnaval
В
ночь
перед
карнавалом,
Una
vez
se
pasaron
de
la
raya
Однажды
они
перешли
черту,
Todo
el
año
para
rememorar
И
весь
год
вспоминали
об
этом.
El
viento
llevaba
una
guitarra
lejos
en
la
noche
Ветер
уносил
гитару
далеко
в
ночь,
Cerca
del
mar
Близко
к
морю.
Cerca
del
mar
Близко
к
морю.
Cerca
del
mar
Близко
к
морю.
Cerca
del
mar
Близко
к
морю.
Una
sombra
crece
en
el
horizonte
Тень
растет
на
горизонте,
Una
carpa
vuela
en
el
temporal
Палатка
летит
в
шторм,
Los
bañistas
como
pueden
se
esconden
Купальщики
прячутся
как
могут,
Cargan
con
lo
que
pudieron
salvar
Несут
с
собой
то,
что
смогли
спасти.
Ese
mar
no
es
agua
y
sal,
es
sangre
verde
desbocada
Это
море
не
вода
и
соль,
это
безудержная
зеленая
кровь.
Una
rastafari
del
barrio
Pocitos
Растафари
из
района
Поситос,
Flota
en
el
sopor
de
la
grappamiel
Плывет
в
дремоте
от
граппы
с
медом,
Prueba
la
madera
de
un
entrepiso
Пробует
на
вкус
дерево
мезонина,
Haciendo
el
amor
en
puntas
de
pie
Занимаясь
любовью
на
цыпочках.
Todo
brillo
es
oro
bajo
el
lente
leve
del
verano
Любой
блеск
— золото
под
легкой
линзой
лета,
Cerca
del
mar
Близко
к
морю.
Cerca
del
mar
Близко
к
морю.
Cerca
del
mar
Близко
к
морю.
Cerca
del
mar
Близко
к
морю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Abner Drexler Prada
Album
Vaivén
date of release
03-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.