Lyrics and translation Jorge Drexler - Codo Con Codo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Codo Con Codo
Локоть к локтю
Ya
volverán
los
abrazos
Вернутся
вновь
объятия,
Los
besos,
dados
con
calma
Поцелуи,
нежные,
как
прежде.
Si
te
encuentras
un
amigo
Если
встретишь
друга,
Salúdalo
con
el
alma
Поздоровайся
от
души.
Sonríe,
tírale
un
beso
Улыбнись,
воздушный
поцелуй
пошли,
Desde
lejos,
¡sé
cercano!
Даже
издалека,
будь
ближе!
No
se
toca
el
corazón
Сердца
не
касаются
Solamente
con
la
mano
Только
лишь
рукой.
La
paranoia
y
el
miedo
Паранойя
и
страх
No
son
ni
serán
el
modo
Не
способ,
и
не
станут
им.
De
esta,
saldremos
juntos
Из
этого
мы
выйдем
вместе,
Poniendo
codo
con
codo
Сплетая
локти,
локоть
к
локтю.
Mira
a
la
gente
a
los
ojos
Смотри
людям
в
глаза,
Demuéstrale
que
te
importa
Покажи,
что
они
тебе
важны.
Mantén,
a
distancias
largas
Сохрани
на
расстоянии,
Tu
amor
de
distancias
cortas
Свою
любовь,
что
так
близка.
Si
puedes,
no
te
preocupes
Если
можешь,
не
волнуйся,
Con
ocuparte
ya
alcanza
Заботы
будет
достаточно.
Y
dejar
que
sea
el
amor
И
пусть
любовь
будет
той
силой,
El
que
incline
la
balanza
Что
склонит
чашу
весов.
La
paranoia
y
el
miedo
Паранойя
и
страх
No
son
ni
serán
el
modo
Не
способ,
и
не
станут
им.
De
esta,
saldremos
juntos
Из
этого
мы
выйдем
вместе,
Poniendo
codo
con
codo
Сплетая
локти,
локоть
к
локтю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.