Lyrics and translation Jorge Drexler - El Fuego y el Combustible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Fuego y el Combustible
The Fire and the Fuel
Todas
las
horas,
todos
los
besos
All
the
hours,
all
the
kisses
Cada
recuerdo
que
fuimos
echando
en
el
fuego
Every
memory
we
were
adding
to
the
fire
Un
día,
tal
vez,
darán
calor
One
day,
perhaps,
they
will
give
warmth
Cada
lágrima,
cada
gota
de
sudor
Every
tear,
every
drop
of
sweat
Que
el
tiempo
fue
evaporando
That
time
was
evaporating
Sonará
un
silvato
de
vapor
A
steam
whistle
will
sound
Y
más
allá
del
espectro
visible
And
beyond
the
visible
spectrum
Habremos
sido
el
fuego
y
el
combustible
We
will
have
been
the
fire
and
the
fuel
Tomo
el
dolor,
tomo
el
punzón
de
los
celos
I
take
the
pain,
I
take
the
punch
of
jealousy
Lo
dejó
arder
en
la
llama
I
let
it
burn
in
the
flame
Y
un
día
tal
vez,
saldrán
de
mí
And
one
day
perhaps,
they
will
come
out
of
me
Y
esta
canción
que
se
disipa
en
el
viento
And
this
song
that
dissipates
in
the
wind
Como
señales
de
humo
Like
smoke
signals
Busca
un
cielo
en
que
la
leas
tú
Searches
for
a
sky
where
you
will
read
it
Y
en
uno
más
de
los
mundos
posibles
And
in
one
more
of
the
possible
worlds
Habremos
sido
el
fuego
y
el
combustible
We
will
have
been
the
fire
and
the
fuel
Habremos
sido
el
fuego
y
el
combustible
We
will
have
been
the
fire
and
the
fuel
Habremos
sido
el
fuego
We
will
have
been
the
fire
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Drexler
Attention! Feel free to leave feedback.