Lyrics and translation Jorge Drexler - High and Dry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
jumps
in
a
week
Два
прыжка
за
неделю
I
bet
you
think
that′s
pretty
clever,
don't
you
boy
Держу
пари,
ты
думаешь,
что
это
довольно
ловко,
не
так
ли,
девочка?
Flying
on
your
motorcycle
Летая
на
своем
мотоцикле
Watching
all
the
ground
beneath
you
drop
Наблюдая,
как
земля
уходит
из-под
тебя
You′d
kill
yourself
for
recognition
Ты
убьешь
себя
ради
признания
Kill
yourself
to
never,
ever
stop
Убьешь
себя,
чтобы
никогда
не
останавливаться
You
broke
another
mirror
Ты
разбила
еще
одно
зеркало
You
are
turning
into
something
you
are
not
Ты
превращаешься
в
то,
кем
ты
не
являешься
Don't
leave
me
high
Не
оставляй
меня
на
мели
Don't
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
в
сухом
остатке
Don′t
leave
me
high
Не
оставляй
меня
на
мели
Don′t
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
в
сухом
остатке
Dryng
up
in
conversation
Высыхая
в
разговоре
You
will
be
the
one
who
cannot
talk
Ты
будешь
той,
кто
не
сможет
говорить
All
your
insides
fall
to
pieces
Все
твои
внутренности
разлетаются
на
куски
You
just
sit
there
wishing
you
could
still
make
love
Ты
просто
сидишь
там,
желая,
чтобы
ты
все
еще
могла
заниматься
любовью
They're
the
ones
who′ll
hate
you
Они
те,
кто
возненавидит
тебя
When
you
think
you've
got
the
world
all
sussed
out
Когда
ты
думаешь,
что
ты
все
поняла
в
этом
мире
They′re
the
ones
who'll
spit
at
you
Они
те,
кто
будут
плевать
в
тебя
You
will
be
the
one
screaming
out
Ты
будешь
той,
кто
кричит
Don′t
leave
me
high
Не
оставляй
меня
на
мели
Don't
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
в
сухом
остатке
Don't
leave
me
high
Не
оставляй
меня
на
мели
Don′t
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
в
сухом
остатке
It′s
the
best
thing
that
you've
ever
had
Это
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было
The
best
thing
that
you′ve
ever,
ever
had
Лучшее,
что
у
тебя
когда-либо,
когда-либо
было
It's
the
best
thing
that
you′ve
ever
had
Это
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было
The
best
thing
you
have
had
has
gone
away
Лучшее,
что
у
тебя
было,
ушло
Don't
leave
me
high
Не
оставляй
меня
на
мели
Don′t
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
в
сухом
остатке
Don't
leave
me
high
Не
оставляй
меня
на
мели
Don't
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
в
сухом
остатке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colin Charles Greenwood, Jonathan Richard Guy Greenwood, Philip James Selway, Thomas Edward Yorke, Edward John O'brien
Attention! Feel free to leave feedback.